А-ля улю гони гусей
А-ля улю гони гусей — это выражение, характеризующее человека как наивного или глуповатого, который не отличается особым умом.
Часто применяется, чтобы подчеркнуть чью-то нелепость или недалёкость в каком-либо вопросе. Это способ выразить недоумение или разочарование по поводу чьих-то действий или слов.
Примеры: «Ну ты и А-ля улю гони гусей, если думаешь, что это сработает», «Оля опять что-то напутала, совсем как А-ля улю гони гусей».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:

Аля-улю
Аля-улю — сленговое выражение, обозначающее скорость действия или безвозвратность ситуации. Также может означать, что человек сильно пьян или ведёт себя странно.

Оля
Оля — это ироничное название устаревшей технологии в программировании OLE, а также приветственное слово на испанском языке.

Гнать гусей
Гнать гусей — это когда человек, говоря много и красочно, не несёт никакого смысла или начинает выдумывать что-то на ходу.

Еби гусей
Еби гусей — это ничем не обоснованный призыв к полному хаосу и беспределу. Используется для обозначения чего-то бессмысленного или как предложение отвязаться.

Going on a wild goose chase
Going on a wild goose chase — это когда ты занимаешься чем-то бесполезным или гоняешься за нереальными целями, как будто охотишься на диких гусей, которые всегда ускользают.

Не гони
Не гони — это фраза, используемая, чтобы выразить недоверие, успокоить собеседника или попросить его снизить скорость.

Сакит гебе
Сакит гебе — это выражение, заимствованное из балийского языка, означающее, что кто-то ведет себя странно или безумно. Аналог выражения на английском — «you're nuts».

Чьих будешь
Чьих будешь — вопрос о происхождении или принадлежности, который может использоваться в контексте выяснения семейных связей или социальной принадлежности.

Пизда си прифукьен
Пизда си прифукьен — это жаргонное словенское выражение, которое грубо намекает на чью-то тупость. В русском оно передаёт идею: «Чёрт, ты тупой».

Гони сэ
Гони сэ — это грубоватое восклицание, используемое, чтобы выразить недовольство или раздражение, переводимое с хорватского как «пошёл вон» или «пошёл к чёрту».

Бабаю
Бабаю — это дерзкое оскорбление из астурийского языка, которое можно перевести как «идиот». Используется для подшучивания или критики, но может быть воспринято как грубость.

На кой хрен
На кой хрен — это выразительный вопрос в русском сленге, означающий «зачем» или «для чего». Используется, чтобы выразить недоумение или недовольство по поводу чьих-то действий или решений.