Кому чин, кому блин, а кому и клин
«Кому чин, кому блин, а кому и клин» — это выражение, которое описывает, как несправедливо в жизни распределяются награды и возможности. Некоторые получают всё, другие — немного, а третьи остаются ни с чем.
Значение 1. Несправедливость в распределении благ. Часто используем, чтобы подчеркнуть, как не все получают по заслугам.
Примеры: «Паша получил повышение, а я только премию... кому чин, кому блин», «Вася получил айфон, а я — только зарядку. Кому чин, кому блин, а кому и клин».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Чин-Чин
Чин-Чин — это весёлое восклицание, которое произносят за столом, когда поднимают бокалы, что-то вроде "вздрогнули" или "за здоровье".
Кому блин, кому клин, а кому просто шиш
«Кому блин, кому клин, а кому просто шиш» — это выражение про то, как жизнь несправедливо раздаёт свои бонусы: одному везёт, другому приходится пахать, а третьему вообще ничего не достаётся.
Клин плотнику товарищ
«Клин плотнику товарищ» — это фраза, которая символизирует крепкую дружбу и поддержку, основанную на взаимопонимании и сотрудничестве. В сленге молодёжи это выражение может означать надёжного друга,
Нгар мин мей ко ло чин тал
Нгар мин мей ко ло чин тал — это выражение из бирманского сленга, которое грубо оскорбляет, выражая желание физически повредить чью-то мать.
Онг чин чиан
Онг чин чиан — это китайское ругательство, означающее "трахни свою мать". Используется как жёсткое оскорбление в разговорной речи.
По мощам и елей
По мощам и елей — это выражение, означающее, что человек получает награду или признание, равное его заслугам и достижениям. Это про справедливость и честную оценку.
Клин Герл
Клин Герл — это стильная девчонка, которая делает ставку на минимализм, ухоженность и натуральную красоту.
У счастливого умирает недруг, у бессчастного друг
«У счастливого умирает недруг, у бессчастного друг» — это ироничное выражение о том, как удача и невезение часто распределяются несправедливо, оставляя одного на коне, а другого в печали.
То паша мота
То паша мота — это бенгальское оскорбительное выражение, означающее, что у кого-то слишком крупные ягодицы. Используется, чтобы задеть или подколоть собеседника.
Рабочий конь на соломе, а пустопляс на овсе
«Рабочий конь на соломе, а пустопляс на овсе» — это выражение о несправедливом распределении благ, где трудяги живут скромно, а те, кто ничего не делает, купаются в роскоши.
Что я в поле за обсевок! Не велик чин – обойденыш
«Что я в поле за обсевок!» и «Не велик чин — обойденыш» — это фразы про чувство, когда тебя не оценили и ты как будто лишний.
Куда ни кинь всюду клин
Куда ни кинь, всюду клин — это выражение безысходности и тупика в жизни, когда все решения кажутся одинаково неудачными.