Засосало под ложечкой
Засосало под ложечкой — это ощущение тревоги или лёгкого голода, когда кажется, что внутри всё сжимается или тянет.
Hello there
Hello there — это неформальное и дружелюбное приветствие на английском языке, которое часто используется для создания расслабленной атмосферы при встрече с знакомыми.
Метил в ворону, а попал в корову
«Метил в ворону, а попал в корову» — это выражение про фейлы, когда хотел одно, а вышло совсем другое. Подходит для ситуаций, где цель и результат отличаются на все 100%.
Лён трепал, да в беду попал
«Лён трепал, да в беду попал» — это выражение, которое описывает ситуацию, когда стараешься изо всех сил, но случайно всё идёт не по плану, и ты попадаешь в неприятности.
Hello again
Hello again – это приветствие на английском, используемое для обозначения встречи с человеком, с которым уже знакомы. Дословно переводится как «Привет снова» и подчеркивает, что вы помните предыдущую
Hello, stranger
Hello, stranger — это приветствие на английском, используемое, когда встречаешь кого-то, с кем давно не виделись. Звучит как "Привет, незнакомец!", но с оттенком дружелюбия и радости от
Hello, nice to meet you
Hello, nice to meet you — это вежливое приветствие на английском, которое используют при первом знакомстве.
Hello
Hello — это универсальный английский приветственный сигнал. Служит для начала диалога и поддержания дружелюбной атмосферы.
Hello and welcome
Hello and welcome — это приветствие, создающее атмосферу дружелюбия и гостеприимства, часто используемое в официальных и общественных контекстах.
Hello, nice to see you
Hello, nice to see you — это дружелюбное английское приветствие, которое передаёт вежливость и радость от встречи, даже если вы не близко знакомы с человеком.
Метил в лукошко, а попал в окошко
«Метил в лукошко, а попал в окошко» — это когда твои планы идут не по плану, и результат оказывается совсем не тем, что ожидалось. Всё как в комедии ошибок: целился в одну цель, а попал мимо.