Посеешь ветер, пожнёшь бурю
«Посеешь ветер, пожнёшь бурю» — предупреждение о том, что злые поступки вернутся с удвоенной силой. Это как кармический бумеранг: все твои плохие действия однажды обернутся против тебя.
Reap what you sow
Reap what you sow — это когда твои действия возвращаются к тебе бумерангом. Как посеешь, так и пожнёшь, бро.
Бумеранг
Бумеранг — это когда твои поступки возвращаются к тебе, как и ожидалось. Если посылаешь добро, оно к тебе и прилетит, а если зло — жди проблем.
Как аукнется так и откликнется
Как аукнется, так и откликнется — это мудрость о том, что все наши движения и слова возвращаются к нам, словно бумеранг.
Chickens Come Home To Roost
Chickens Come Home To Roost — это когда твои косяки возвращаются к тебе бумерангом. По сути, это про "что посеешь, то и пожнёшь".
Добро не лихо; бродит о мир тихо
«Добро не лихо; бродит о мир тихо» — это пословица, которая подчёркивает, что истинные добрые дела совершаются незаметно и бескорыстно, без шума и саморекламы.
Карма
Карма — это как виртуальный счётчик добрых и злых дел, который влияет на твою репутацию в сети и в жизни.
Спешите делать добро - кто сказал?
Спешите делать добро — это призыв к действию, побуждающий быстро и активно совершать добрые поступки. Вдохновляет на бескорыстную помощь окружающим.
Свяжись с дураком – сам дурак будешь
Свяжись с дураком – сам дурак будешь — это предупреждение о том, что компания, в которой ты находишься, влияет на твои поступки и мышление. Проще говоря, тусуешься с теми, кто не в теме, и сам
Не рой другому яму
«Не рой другому яму» — это предостережение о том, что злая задумка против другого человека может вернуться к тебе самому, и ты можешь попасть в собственную ловушку.