Шешен ам сыгийн
Шешен ам сыгийн — это мощное казахское ругательство, которое может вызвать серьёзные последствия, если его использовать неосторожно. В переводе на русский означает крайне оскорбительное выражение, направленное на мать собеседника.
Это выражение стоит держать при себе, так как в казахской культуре оно считается одним из самых сильных оскорблений и может привести к конфликту.
Пример: «Он что-то сказал, и я случайно ляпнул 'шешен ам сыгийн'. Теперь думаю, как извиниться...»
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Акен аузын сыгийн
Акен аузын сыгийн — это грубое и оскорбительное выражение на казахском языке, используемое как наезд на отца собеседника. Переводится как «(е)бать твоего папу в рот» и может вызвать серьёзные
Щещеннын амын сыгийн
Щещеннын амын сыгийн — это казахское оскорбление, переводящееся как «твою мать е...л». Используется как грубая брань в адрес собеседника.
Сенин шешен тосекте такта
Сенин шешен тосекте такта — это жестокое оскорбление, намекающее на интимную неприглядность матери собеседника. Часто используется как насмешка среди друзей, но может вызвать агрессию у незнакомых
Карокатак шешен амы
Карокатак шешен амы — это грубое казахское выражение, которое используется для провокации и оскорбления, особенно перед конфликтом. Означает нецензурное высказывание, связанное с матерью собеседника.
Тукымын сыгийн
Тукымын сыгийн — это казахское ругательство, указывающее на желание унизить собеседника, затрагивая его родственные связи.
Шешен коты
Шешен коты — грубое казахское выражение, означающее «задницу твоей мамы», используемое как аналог фразы «а вот фиг тебе».
Акен саган сугун
Акен саган сугун — это жёсткое казахское оскорбление, означающее «твой отец — пидор». Используется крайне редко из-за своей грубости и потенциально опасных последствий.
Сили емок
Сили емок — это крайне грубое ассирийское ругательство, означающее «я трахнул твою маму». Используется как серьёзное оскорбление, способное привести к конфликту.
Лавит беране куннем
Лавит беране куннем — это грубое и крайне оскорбительное выражение, пришедшее из армянского языка, переводящееся как «я (е)бал в рот твоих предков». Это считается одним из самых серьёзных
Ёб твою душу мать
Ёб твою душу мать — это мощное ругательство, выражающее бурные эмоции. Употребляется в ситуациях, когда что-то неожиданное или шокирующее вызывает сильную реакцию — от удивления до злости.
Ебельехад
Ебельехад — жёсткое оскорбление на аварском языке, аналогичное русскому «ёб твою мать», направленное на адресата через его мать. Используется, чтобы грубо задеть мужчину.
Ам шелек
Ам шелек — это казахское ругательство, направленное на оскорбление женщины, чаще всего в порыве ссоры. Переводится как что-то крайне уничижительное.