Трулимеро Труличина
Рыбо-кот с ногами. Гибрид из музыкального TikTok.
Мемный персонаж из «Fish Cat Funk»: кот, рыба и человеческие ноги в одном пакете. Пример: «Трулимеро залипает под бит, труличина шевелит ногами»
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:

Бит
Бит — это французское словечко, обозначающее мужские гениталии. На русский язык переводится как 'пенис' или '(х)уй'.

Cold fish
Cold fish — это человек, который всегда держится на дистанции и не проявляет эмоций. Он словно застывшая рыба — холодный и безразличный.

Терять почву под ногами
«Терять почву под ногами» — это когда мир вокруг тебя начинает шататься, и ты не уверен в своих движениях и решениях. Такое чувство, что всё, что было привычным, внезапно стало зыбким.

Big Fish
Big Fish — это термин для описания топового человека в тусовке, фирме или любом другом месте, где его влияние чувствуется на каждом шагу.

Как рыба об лёд?
Молчать, как рыба об лёд — это значит сохранять полное молчание и ни в чём не признаваться, обычно с ироничным подтекстом.

Мы с тобой, как рыба с водой
«Мы с тобой, как рыба с водой» — это фраза, описывающая идеальную гармонию и взаимопонимание между людьми, когда они чувствуют себя естественно и комфортно друг с другом, как рыба в воде.

Мы с тобой, что рыба с водой: я на лед, а ты под лед
«Мы с тобой, что рыба с водой: я на лед, а ты под лед» — это о несовместимости двух людей, чьи пути и цели разительно отличаются, как рыба и вода, разделенные льдом.

Кот волшебник Вжух мем
Кот Вжух — мемный волшебный кот, который "вжухает" ваши желания, но не всегда как вы ожидаете. Его образ — недовольный кот в колпаке волшебника с палочкой.

Отдаёшь руками, а забираешь ногами
Отдаёшь руками, а забираешь ногами — это про тех, кто легко берет в долг, но возвращать приходится с погоней. Обещания дают на раз-два, а возвращать заставляют изрядно побегать.

Большая рыба маленькую целиком глотает
«Большая рыба маленькую целиком глотает» — это метафора, описывающая, как сильный поглощает слабого в любой сфере жизни, будь то бизнес, отношения или политика.

Fine kettle of fish
Fine kettle of fish — это ситуация, в которой все пошло наперекосяк, и ты оказался в нелепом или запутанном положении.

Биться как рыба об лёд
Биться как рыба об лёд — это когда ты прилагаешь все усилия, но результата всё равно нет. Как будто стараешься, а всё бестолку.