Cover all the bases
Cover all the bases — это о том, чтобы ничего не забыть, всё предусмотреть и подготовиться ко всему. Когда хочешь, чтобы всё прошло по плану без сюрпризов.
Значение 1. Заботиться о всех мелочах перед важным делом. Это как чек-лист на максималках.
Значение 2. Убедиться, что все вопросы решены, и никаких подводных камней не осталось.
Примеры: «Собрал все документы? Надо cover all the bases, а то начальник взбесится», «Перед вечеринкой надо всё cover all the bases, чтобы соседи не жаловались».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
All in All
All in All — это фраза, которая означает подведение итогов или выводы, когда все аспекты учтены. Часто используется для описания общей картины или впечатления.
End all, be all
End all, be all — это фраза, описывающая что-то самое важное или крутое в жизни. Это как вершина айсберга, когда ты просто обязан достичь этой цели или иметь эту вещь, потому что она решает всё.
Пристал как банный лист к жопе
«Пристал как банный лист к жопе» — это фраза, описывающая человека, который слишком навязчивый и не отстает, как мокрый лист в бане, который липнет к телу.
Шорт-лист
Шорт-лист — это отборочный список тех, кто прошёл в следующий раунд или претендует на что-то важное, например, на премию или вакансию. Короткий, но значимый перечень.
It’s on My Bucket List
It’s on My Bucket List — это фраза, обозначающая, что у тебя есть список дел или мечт, которые ты хочешь осуществить за свою жизнь.
Ты начальник - я дурак, я начальник - ты дурак
"Ты начальник — я дурак, я начальник — ты дурак" — это саркастическая фраза, которая описывает динамику власти в отношениях, где мнение начальства всегда считается правильным, независимо от
Like a dream
Like a dream — это когда всё идёт по маслу, без заморочек и напряга. Словно во сне, где всё ровно и кайфово.
Удается и червячку на веку лист подъесть
«Удается и червячку на веку лист подъесть» — ироничная фраза, означающая, что даже самый неприметный или скромный человек может добиться успеха или найти своё место в жизни.
Счастье с несчастьем смешалось – ничего не осталось
«Счастье с несчастьем смешалось — ничего не осталось» — это когда жизнь подбрасывает и радость, и печаль в одном флаконе, и ты не знаешь, радоваться или грустить.
All Eyes Are On
All eyes are on — это фраза, которая обозначает, что все взгляды прикованы к кому-то или чему-то. Часто используется, чтобы подчеркнуть, что кто-то в центре внимания.
All-nighter
All-nighter — это когда ты тусишь или работаешь всю ночь напролёт, не позволяя себе сна. Такое часто делают, чтобы успеть с делами или оторваться на вечеринке.
Прайс-лист
Прайс-лист — это перечень товаров или услуг с указанием их стоимости. Используется, чтобы быстрее сориентироваться в ценах.