Johnny On the Spot
Johnny On the Spot — это выражение для обозначения человека, который всегда готов прийти на помощь и всегда в нужное время в нужном месте.
Образа да ножи не дарят, а меняют
«Образа да ножи не дарят, а меняют» — это древняя пословица, подчеркивающая, что иконы и ножи нельзя просто так дарить, лучше их обменивать. Она связана с духовными и суеверными традициями.
150
150 — это выражение для обозначения чего-то нереального или неправдоподобного, когда слова не совпадают с действительностью.
Hit the spot
Hit the spot — это фраза, описывающая, когда еда или напиток настолько хороши, что оставляют чувство полного удовлетворения и удовольствия. Используется для выражения восторга от вкуса.
That hit the spot
That hit the spot — фраза, означающая, что что-то идеально удовлетворило потребность или желание, обычно в контексте еды или напитков.
Житьё – хуже поповой собаки
«Житьё – хуже поповой собаки» — это выражение, передающее крайнюю степень бедности и безысходности. Оно сравнивает тяжёлую жизнь человека с жизнью собаки при священнике, подчёркивая, что даже у такой
Шарик
Шарик — это ласковое название аэропорта Шереметьево в Москве. Часто используется москвичами и гостями столицы.
Whistle
Whistle — это сленговое обозначение, которое может означать пистолет, мужской половой орган или устройство для курения марихуаны.
Цирк уехал, а клоуны остались
Цирк уехал, а клоуны остались — это фраза, описывающая неадекватное поведение людей, когда основное событие уже закончилось, но кто-то продолжает веселиться или творить странные вещи.
Рожки да ножки остались
«Рожки да ножки остались» — это фраза, которая используется для саркастического описания ситуации, когда после чего-то остается почти ничего. Обычно говорится, когда дело завершилось провалом или
РНБ клуб
РНБ клуб — это тусовка трэп-исполнителей, объединённая общей культурой и стилем, где на битах рвут такие артисты, как Платина и lil krystalll.