what
what — это английское выражение, означающее «что?», которое часто используется в русском молодежном сленге для выражения непонимания или удивления.
Основное использование — проявление недоумения или когда что-то кажется непонятным. Часто встречается в интернет-общении и переписках.
Примеры: «Ты серьёзно это сказал? What??», «Я не понял, что ты имел в виду. Ват?».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Щта
Щта — это ироничное выражение недоумения или удивления, часто встречающееся в интернет-общении. Это слово используется, когда что-то кажется странным или непонятным.
Не понял юмора
Не понял юмора — это выражение в сленге, которое используют, когда кто-то не уловил шутку или сарказм в разговоре. Часто применяется, чтобы подчеркнуть недоумение или лёгкое раздражение от сказанного.
Чочо
Чочо — это неформальное сокращение от «что-что», используемое для выражения удивления или непонимания в шутливом контексте.
>
> < — это символ, отражающий чувство смущения или непонимания. Он используется в интернете, чтобы показать, что ты немного потерялся в ситуации или тебе неловко.
Иметь
Иметь — это молодёжное выражение, которое обозначает процесс морального или психологического воздействия на кого-то, что может быть похоже на издевательство или насмешки.
Ты меня на понял не бери
'Ты меня на понял не бери' — фраза для резкого ответа, когда кто-то пытается показать своё превосходство, спрашивая 'понял?'. Используется, чтобы обозначить несогласие или
За базар ответишь
«За базар ответишь» — это угроза или вызов, чтобы подтвердить или оправдать свои слова действиями.
Ёбанные пассатижи
Ёбанные пассатижи — это редкое и экспрессивное выражение удивления или сильного недоумения, использующееся в русском языке. С одинаковым успехом может применяться как для выражения позитивного, так и
Dafaq, Dafuq
Dafuq — это сокращённое выражение удивления и недоумения, аналог фразы «что за нах*й?». Происходит от английского «what the f*ck».
Чё Каво
Чё Каво — это фраза, используемая в молодёжном сленге для выражения удивления или непонимания. Вопрос 'что происходит?', 'что ты имеешь в виду?'.
I.e.
i.e. — это сокращение от латинского "id est", что переводится как "то есть". Используется, чтобы объяснить или уточнить сказанное, добавляя конкретику или детальные пояснения.
Йоба-боба
Йоба-боба — это эмоциональное выражение, используемое, когда не понимаешь, что происходит, или испытываешь сильное раздражение.