Word to my mom/dad
Word to my mom/dad — это фраза из американского сленга, означающая «клянусь мамой» или «клянусь папой». Используется, чтобы подтвердить правдивость своих слов.
Эта фраза пришла из афроамериканского сленга и часто встречается в хип-хоп культуре. Служит для усиления уверенности в своих словах, аналогично русскому «клянусь мамой».
Примеры: «Я реально сделал домашку, word to my mom», «Word to my dad, я не ел твой шоколад».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Mommy, Mama, Mom, Daddy, Dada, Dad, Papa, Pappy
Mommy, Mama, Mom, Daddy, Dada, Dad, Papa, Pappy — это ласковые обращения к родителям, распространённые в англоязычном мире. Они различаются по регионам и культурным традициям.
Мам на то выйебанэ
Мам на то выйебанэ — польский мат, который переводится как «мне плевать на это», аналог русского «похуй».
Мам то в дупе
Мам то в дупе — польское выражение, означающее «мне всё равно» или «мне плевать» в русском сленге. Используется, чтобы показать полное безразличие к ситуации.
май дик ис бик
Май дик ис бик — фраза, означающая, что у говорящего большие достоинства. Популярность пришла после трека группы Little Big под названием "Big Dick".
Хоп хей
Хоп хей — это модное молодёжное приветствие, аналогичное "хай" или "прива", с ноткой веселья и ритма.
Хип-хоп
Хип-хоп — это динамичная и многогранная субкультура, где ритм и стиль правят балом. Она объединяет в себе рэп, диджеинг, граффити и брейкданс, создавая уникальную атмосферу уличного искусства.
Не май месяц
Не май месяц — это фразочка, чтобы намекнуть: на улице дубак, и пора утеплиться. Часто юзается, когда кто-то жалуется на холодину, даже если на календаре не май.
А чой май
А чой май — это кхмерское ругательство, выражающее сильное негодование и используется как аналог русскому «ты ублюдок» или английскому «you motherfucker».
Фэшн из май профэшн
Фэшн из май профэшн — выражение, которое используют, чтобы подшутить над человеком, неудачно следящим за модой.
Фек ден мам
Фек ден мам — это жёсткое ругательство на люксембургском языке, использующееся как эмоциональный выплеск, и означает "трахни свою мамочку". В английском аналог — "Fuck your
О май гад
О май гад — это выражение, заимствованное из английского языка, означающее сильное удивление, шок или внезапное разочарование. Фраза часто используется, когда не хватает слов, чтобы выразить свои
Тари май ни ганд
Тари май ни ганд — гуджаратское выражение, используемое как грубое ругательство, по смыслу схожее с фразой "жопа твоей матери".