Кайем ма бокош
Кайем ма бокош — это дерзкое оскорбление на языке дари, которое переводится как "пососи мою мошонку". Выражение используется в провокационных ситуациях.
Значение 1. Часто используется среди молодёжи для выражения крайнего раздражения или презрения, когда хочется подчеркнуть своё пренебрежение к собеседнику.
Примеры: «Он достал меня своими вопросами, я ему и сказал: 'кайем ма бокош'», «Когда он начал разводить демагогию, я не выдержал: 'кайем ма бокош!'».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Керем ма бокош
Керем ма бокош — грубое оскорбление с гомосексуальным подтекстом, пришедшее из языка дари, переводится как «пососи мой член».
Пососи мои яйца
Пососи мои яйца — это грубое и дерзкое выражение, означающее отказ или нежелание выполнять просьбу, часто сопровождаемое раздражением к собеседнику.
Бус зибби
Бус зибби — это арабское ругательство, выражающее полное пренебрежение к собеседнику. Переводится как «поцелуй мой (х)уй».
Разводить антимонии?
Разводить антимонии — это значит вести скучные и пустые разговоры, которые тянут время и не приносят пользы.
Кджуп ло
Кджуп ло — это жёсткое оскорбление на языке кхаси, которое переводится как «пососи мой член». Часто используется для выражения крайнего презрения или агрессии.
Эйк ту-ра кус канум
Эйк ту-ра кус канум — это грубое выражение на языке дари, означающее нецензурное оскорбление в адрес матери собеседника. В русском языке аналогом может служить фраза «я вы(е)бу твою мать», а в
Сут рав, пикул
Сут рав, пикул — это дерзкое датское выражение, которым можно сильно задеть человека. В переводе с датского оно означает что-то вроде «пососи задницу, болван».
Футу-ти колива мати
Футу-ти колива мати — грубая румынская фраза, означающая «к чёрту поминальную трапезу твоей матери». Используется как оскорбление, чтобы выразить сильное недовольство или раздражение.
Kiss my ass
Kiss my ass — это дерзкое выражение, используемое, чтобы отправить кого-то, кто достал или грубит, в игнор. В переводе — «поцелуй мой зад».
Пуси ми курац
Пуси ми курац — это грубое оскорбление на боснийском языке, означающее "пососи мой член". Используется как провокационное выражение в конфликтных ситуациях.
Осрал сом ти кокот
Осрал сом ти кокот — это грубое словацкое выражение, которое означает крайнее пренебрежение или презрение к собеседнику. На русский переводится как «я срал на твой член».
Ти ланг мамо
Ти ланг мамо — это крепкое оскорбление на сент-люсийском языке, которое переводится как «клитор твоей матери». Используется для выражения крайнего негодования или презрения.