Кидидренти
Кидидренти — это грубое оскорбление на малагасийском языке, аналог выражения «киска твоей мамы».
Используется, чтобы задеть собеседника, используя экзотическое происхождение слова для усиления эффекта.
Примеры: "Не зли меня, а то кидидренти тебе!", "Как же ты достал, просто кидидренти!"
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Алика тай
Алика тай — это оскорбительное выражение на малагасийском языке, обозначающее "собака" или "пёс". Используется как ругательство в разговоре.
Тери маа ки фуди
Тери маа ки фуди — грубое оскорбление на урду, означающее «киска твоей мамы». Часто используется как аналог английского «your mom's pussy».
Я у мамы дурачок
"Я у мамы дурачок" — это шутливое выражение, описывающее человека с беспорядочной и комичной прической, будто он не обратил внимания на свой внешний вид.
Мин мэй сат пат
Мин мэй сат пат — это бирманское выражение, использующееся как оскорбление. На русский язык оно переводится как «киска твоей мамы» и имеет аналог в английском — «Ur mums pussy».
Коньйо бос нана
Коньйо бос нана — это грубое филиппинское ругательство на языке чавакано, означающее «гениталии твоей мамы». Используется как оскорбление.
Во маме тве
Во маме тве — это грубое оскорбление на языке чви, переводящееся как "киска твоей мамочки", аналог английского выражения "Your mom's pussy". Употребляется, чтобы задеть
Пьюк на ина мо
Пьюк на ина мо — это дерзкое восклицание на тагальском, переводящееся как «киска твоей мамы». Его используют, чтобы резко ответить или оскорбить собеседника, добавляя нотку экзотической грубости.
Найнте аммеде тенгра майру
Найнте аммеде тенгра майру — это экзотическое оскорбление на языке малаялам, которое буквально переводится как "лобковые кокосовые волосы твоей матери". Используется в шутливом или
Ест омак
Ест омак — это йеменское оскорбление, означающее «киска твоей матери», аналог английского «Your mama's pussy». Используется в сленге для выражения грубого недовольства или провокации.
Тари ма на мода ма маро лодо
Тари ма на мода ма маро лодо — это оскорбительная фраза на языке гуджарати, которая переводится как "мой член во рту твоей мамы". Используется в качестве обидного выражения, чтобы задеть
Нио каньоко
Нио каньоко — это резкое и грубое выражение на языке коса, которое можно перевести как «киска твоей матери». Используется как оскорбление или восклицание.
Тюзия айчи ганд
Тюзия айчи ганд — это грубое ругательство на языке маратхи, которое переводится как «задница твоей матери». Используется как оскорбление в разговоре, когда хочется сильно задеть собеседника.