Клирцоцох
Клирцоцох — это крепкое ругательство, заимствованное из армянского языка, которое используется для уничижительного обозначения мужчины, орально удовлетворяющего другого мужчину. В кавказской культуре это слово считается крайне оскорбительным.
Значение 1. Негативное определение, применяемое для выражения презрения или уничижения по отношению к мужчине. В разговоре используется для того, чтобы задеть или оскорбить собеседника.
Примеры: «Ты что, клирцоцох, решил тут умничать?», «Слышь, клирцоцох, успокойся давай!».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Эш
Эш — это легкое ругательство из армянского языка, применяемое к человеку, который ведет себя нелепо или говорит глупости. По смыслу можно сравнить с "баран" на русском.
Берант жаж там
Берант жаж там — это армянское выражение, которое на русском переводится как «кончу тебе в рот». Несмотря на своё жизнеутверждающее звучание, в кавказской культуре это считается грубым оскорблением.
Гомик
Гомик — это сленговое и нередко пренебрежительное слово, обозначающее мужчину нетрадиционной ориентации. В зависимости от контекста, может использоваться для описания ухоженного мужчины, который не
Грюк
Грюк — это заимствованное из армянского языка выражение, означающее что-то невероятно крутое или впечатляющее. В русском разговорном сленге используется для описания чего-то потрясающего.
Хок гвии
Хок гвии — это оскорбительное выражение, заимствованное из тайшанского языка, используемое для уничижительного обозначения чернокожего человека.
Були чокья
Були чокья — это оскорбительная фраза на языке маратхи, обозначающая «сосатель пениса». Используется, чтобы унизить или задеть собеседника.
Лавит беране куннем
Лавит беране куннем — это грубое и крайне оскорбительное выражение, пришедшее из армянского языка, переводящееся как «я (е)бал в рот твоих предков». Это считается одним из самых серьёзных
Саак
Саак — это слово из якутского языка, которое используется как грубый аналог слова «дерьмо» на русском. Это крепкое выражение, которое можно сравнить с английским «shit».
Марико
Марико — это венесуэльское сленговое слово, используемое в качестве оскорбления, обозначающее мужчину, который предпочитает отношения с мужчинами. На русский язык переводится как «гомосек» или
Нет не дающих женщин есть плохо просящие мужчины
Нет не дающих женщин, есть плохо просящие мужчины — это сексистское выражение, которое предполагает, что отказ женщины это вина мужчины, что неправильно и оскорбительно.
слышь
Слышь — это как "эй, послушай" или "слышишь". Используется, чтобы привлечь внимание или начать разговор.
Жалеп
Жалеп — это грубое оскорбление, пришедшее из казахского языка, имеющее значение проституции или уничижительное обращение к мужчине.