Марты
Марты — это сленговое слово, которое может означать как "чайка" в турецком, так и лёгкое оскорбительное прозвище, производное от "мартышка".
Значение 1. В турецком языке "марты" переводится как "чайка". В русском сленге это значение встречается редко и в основном используется в контексте шуток или каламбуров.
Значение 2. В молодежном сленге "марты" — это прозвище, которое может намекать на поведение, напоминающее мартышку. Используется как легкое оскорбление, иногда с добавлением юмора.
Примеры: «Он так орёт, как будто мартышлюшка», «Смотри, опять марты пошли, только шум поднимают».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Мартышлюшка
Мартышлюшка — это шутливое слово, означающее глупый или смешной пароль. Впервые появилось в сериале «Отбросы» как перевод с английского «monkeyslut».
Белый шум
Белый шум — это аудиальный хаос, который может как сбивать с толку, так и расслаблять. Это звуковая каша, которая может скрыть лишний шум или быть использована для запутывания соперников.
Пекпек
Пекпек — это слово, которое может означать как попугая, так и женский половой орган в капампанганском языке. В русском сленге чаще используется в значении попугая, но изначально пришло из
Гот делиги
Оскорбительное обозначение ануса на турецком сленге.
Dock
Dock — это сленговое слово с множеством значений, от причала до сокращения. Слово может использоваться как глагол, чтобы обозначить урезание чего-то, например, зарплаты.
Бабаски
Бабаски — это слово, описывающее либо выдуманную историю, напоминающую сказку, либо деньги в сленге молодежи. Также так называют бабочек и забавные истории, вызывающие улыбку.
Макарики
Макарики — это уменьшительно-ласкательное название макаронных изделий. Частенько используется как милый и прикольный способ сказать «макароны».
Мухи редко ошибаются
Мухи редко ошибаются — это ироничное выражение, используемое для подшучивания над человеком, к которому прилетела муха, так как это обычно связывают с тем, что мухи часто садятся на что-то неприятное.
пусть бугуртят
«Пусть бугуртят» — это ироничное название программы на телеке, напоминающее о «Пусть говорят», которую вёл Малахов. Используется для обозначения места, где поднимают хайп и провоцируют баттлы.
Bevos
Bevos — это сленговое обозначение для напитков, происходящее от английского "Beverages". Часто используется для упоминания безалкогольных напитков.
kurwa
kurwa — это польское слово, которое часто используется как оскорбление в игровой среде, означающее «шлюха». В русском молодежном сленге может также применяться для обозначения поляков в онлайн-играх.
Slappy
Slappy — это слово из американского сленга, которое описывает неуклюжесть или странное поведение. Часто используется, чтобы подчеркнуть неловкость или недостаток координации в действиях.