Пади эвандея
Пади эвандея — это грубое ругательство с пенджабскими корнями, нацеленное на мужчину. Близко к русскому мату.
Используется как жёсткое оскорбление, чтобы задеть мужское достоинство. Аналогично английскому "cunt" в отношении мужчин.
Примеры: «Не беси меня, пади эвандея!», «Этот пади эвандея опять что-то натворил».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Намай мату
Намай мату — это крепкое оскорбление на языке манипури, означающее "киска твоей матери". Используется, чтобы сильно задеть собеседника.
Cunt
Cunt — это крепкое слово из английского сленга, которое употребляется для грубого оскорбления или унижения человека. Известно своей табуированностью и часто вызывает негативные эмоции.
Восьмое марта близко близко
«Восьмое марта близко близко» — это шутка, обыгрывающая ожидания и стереотипы, связанные с Международным женским днём. Чаще всего используется для подшучивания над друзьями или в преддверии праздника.
Куролизак
Куролизак — это македонское ругательство, означающее «лизатель члена». Используется как оскорбление в адрес мужчин.
Су ко ма
Су ко ма — это бирманское выражение, используемое как оскорбление в адрес женщин. Близко по значению к русскому мату, аналогично английскому «fucking bitch».
Дит ми мэй
Дит ми мэй — это вьетнамское ругательство, означающее грубое оскорбление, нацеленное на мать собеседника. В переводе с вьетнамского означает что-то вроде «врежу твоей маме».
мужское государство
Мужское государство — это запрещённая в России группировка, объединяющая радикально настроенных мужчин, часто с мизогинистическими и экстремистскими взглядами. В её состав входят люди, называющие
Джу ми хам ной
Джу ми хам ной — это фраза на лаосском языке, используемая как оскорбление, указывающее на мужское достоинство, скорее его отсутствие в значительных размерах. Переводится как «у тебя очень маленький
Мал тотак
Мал тотак — это грубое и оскорбительное слово из уйгурского сленга, обозначающее женские половые органы. Аналогично русскому "пизда" или английскому "cunt".
Каречимба
Каречимба — грубое колумбийское оскорбление, сравнивающее мужское достоинство с лицом. В переводе на русский можно интерпретировать как «членолицый».
Йинт йалагочукоф
Йинт йалагочукоф — это грубое ругательство с клингонского языка, выражающее раздражение и злость, эквивалентно русскому «иди на(х)уй» или английскому «Go Fuck Yourself».
Дружба от недружбы близко живет
«Дружба от недружбы близко живет» — это про то, как легко дружба может свернуть в вражду. Одним словом: сегодня вы бро, а завтра — враги.