Приходите, когда нас не будет дома
«Приходите, когда нас не будет дома» — ироничное выражение, используемое, чтобы вежливо отказаться от гостей, часто с юмором или сарказмом.
Значение 1. Саркастический способ сказать, что визит нежелателен. Используется, чтобы указать на нежелание принимать гостей, не обижая их напрямую.
Значение 2. Шутливое приглашение, намекающее, что гости действительно не нужны, несмотря на формальный тон.
Примеры: «Планируешь тусу? Да, приходи, когда нас не будет дома», «Завтра вечеринка, но приходи, когда нас не будет дома».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Дорогие гости, а не надоели ли вам хозяева
«Дорогие гости, а не надоели ли вам хозяева» — шуточный намёк для гостей, что пора бы и честь знать, и собираться домой. Используется как хозяевами, так и самими гостями в шутливой форме.
Йам тон ла
Йам тон ла — китайское выражение, которое в переводе звучит как «иди выпей суп», но в молодежном сленге используется как грубое оскорбление, намекающее на интимный контекст.
Гости из Краснодара
Завуалированное название месячных. Когда «эти дни» пришли в гости.
В гости, глодать кости
"В гости, глодать кости" — это шуточное выражение, используемое, когда собираются в гости на праздник. Подразумевается, что еды может не хватить, потому что всё разберут до вашего прихода.
Гамо тон шисто су
Гамо тон шисто су — это саркастическое выражение на кипрском сленге, смысл которого в грубой форме предлагает "трахни свою (п)изду". Чаще всего используется для выражения презрения или
гости из краснодара женьшены
Завуалированное название месячных. Говорится в шутку или с иронией.
Не нужны нам праведники, нужны угодники
«Не нужны нам праведники, нужны угодники» — это ироничное выражение, которое подчёркивает предпочтение людей окружать себя теми, кто соглашается и угождает, вместо тех, кто отстаивает правду и
TFTI
TFTI — это сокращение от фразы «Thanks for the invite», что переводится как «Спасибо за приглашение». Используется в интернет-общении, чтобы выразить благодарность за приглашение.
Родине нужны герои, пизда рожает дураков
"Родине нужны герои, пизда рожает дураков" — это армейская фраза, которой называют тех, кто совершает откровенно глупые поступки или говорит что-то нелепое.
Велкам
Велкам — это приглашение или приветствие, означающее «добро пожаловать». Используется, чтобы звать кого-то или проявлять гостеприимство.
Гости съезжались на дачу - откуда выражение?
Все подтягиваются неспеша, как будто не торопятся. Про долгий сбор людей.
ETA
ETA — это аббревиатура от "Estimated Time of Arrival", что в переводе означает «предполагаемое время прибытия». Используется, чтобы сообщить, когда ты планируешь добраться до места