Ситаратас
Ситаратас — это эстонский мат, используемый для обозначения человека, который раздражает или ведет себя неподобающим образом. Переводится как «кусок дерьма».
Этим словом можно назвать кого-то, кто серьёзно достал или ведет себя совсем неадекватно. Это что-то вроде дружеского, но всё же обидного подкола.
Примеры: «Да ты ситаратас, опять забыл в розетку воткнуть!» «Ну ты и ситаратас, такую шутку задвинул!»
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Кусок
Кусок — это небольшая граффити-работа или зарисовка на стене, иногда используется как обозначение тысячи рублей или как оскорбление.
За словом в карман не полезет
За словом в карман не полезет — это про того, кто всегда готов ответить быстро и остроумно, в любой ситуации найдёт, что сказать.
сокет
Сокет — это разъём на материнской плате, куда подключается процессор, как штекер в розетку. Также это интерфейс для обмена данными между процессами.
Мат хай
Мат хай — это выражение на тедимском языке, означающее грубое обращение, аналогичное русским словам «идиот» или «придурок».
Дин лиле лоот
Дин лиле лоот — это выражение на датском языке, которое используется, чтобы выразить недовольство или раздражение. Переводится как «ты маленький кусок дерьма» и часто применяется в шутливых или
децебел
Децебел — это человек, который нелепо себя ведет или неудачно шутит. Часто применяется к тем, кто не понимает, когда стоит остановиться.
Много шахов, а мат один
Много шахов, а мат один — это пословица, напоминающая, что в жизни, как и в шахматах, важен не процесс, а конечный результат. Все усилия и попытки имеют смысл только если ведут к желаемому исходу.
Мат
Мат — это слово, которое может значить и грубое выражение, и победный ход в шахматах, когда соперник не может спасти своего короля.
Кэ карахо къерэс
Кэ карахо къерэс — это испанский мат, используемый в качестве грубого вопроса к тому, кто достал своими просьбами. Переводится как «какого чёрта тебе надо?».
Укатяшиться
Укатяшиться — это когда смеешься так сильно, что аж живот болит. Это когда смех становится непреодолимым и заразительным.
Бодо
Бодо — это саркастичное оскорбление, пришедшее из индонезийского языка, обозначающее «долбоёб». Используется для подкола или внезапного припадка дружеского сарказма.
Суккл
Суккл — это заимствованное из голландского сленга слово, означающее "придурок". Подходит для мягкого ироничного подкола.