Тайм
Тайм — это время, используемое в разговорной речи для обозначения периода, а также первой или второй половины спортивного матча.
Значение 1. Обычно обозначает просто время в повседневной жизни, когда нужно быстро и чётко обозначить момент или интервал. Например: "Давай встретимся в пять тайм".
Значение 2. Используется в спортивном контексте для обозначения половины матча, как в футболе или баскетболе. Например: "Первый тайм был огненный, а во втором мы всех порвали!".
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Give a Bad Time
Give a Bad Time — это когда ты намеренно или случайно портишь кому-то жизнь, устраивая всякие неприятные заморочки. Такой себе акт мини-саботажа в повседневности.
In the nick of time
In the nick of time — это про то, когда ты успел в последний момент. Типа, когда всё уже горит, а ты такой врываешься и всё чинится.
Между первой и второй перерывчик небольшой
«Между первой и второй перерывчик небольшой» — призыв не затягивать паузу между рюмками, чтобы оставаться на волне веселья и бодрости.
Первый
Первый — это слово, которым молодёжь обозначает кокаин, так как он считается элитным и самым популярным среди наркотиков. Также 'первый' может означать метамфетамин или просто желание быть
Ха пять
Ха пять — это сленговое название для автомобилей BMW, особенно моделей X5, X3 и X6. Часто используется автолюбителями для обозначения этих машин в разговоре.
лох во втором значении
Лох во втором значении — это человек, который любит делать что-то унизительное или глупое, иногда с намёком на сексуальный подтекст.
Time is money
Time is money — это фраза, подчеркивающая ценность времени, как важного ресурса, который нужно использовать с умом.
Time of your life
Time of your life — это фраза, обозначающая моменты в жизни, которые приносят максимальное удовольствие и оставляют яркие воспоминания.
In no time
In no time — это английская фраза, означающая, что что-то произойдет очень быстро или скоро, практически мгновенно.
Is it *that* time of month
Is it *that* time of month — это вежливый, но личный вопрос, используемый в американском сленге, который задают девушке, подразумевая её месячные.
Tighter Than a Bull’s Butt at Fly-Time
Tighter Than a Bull’s Butt at Fly-Time — это выражение для описания чего-то невероятно плотно закрытого или притянутого. Подкатывает для ситуаций, когда что-то реально жёстко зафиксировано.
Пять
Пять — это выразительный крик одобрения, когда что-то реально круто или заслуживает высшей оценки.