Флендра
Флендра — это грубое обозначение женщины с сомнительной репутацией. Это слово было заимствовано из словацкого языка и несёт в себе уничижительный контекст.
Это слово используется для выражения презрения или осуждения в адрес женщины, чьё поведение считается неприемлемым с точки зрения морали. Термин относится к категории оскорблений. Пример: «Опять в клубе только флендры и тусуются, нормальных не осталось».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Было время – осталось одно безвременье
«Было время – осталось одно безвременье» — это грустное осознание, что крутые времена прошли, а сейчас всё будто зависло в пустоте. Это состояние, когда жизнь кажется бессмысленной и не приносит
Фрол
Фрол — это термин из тюремного жаргона, обозначающий человека с сомнительной репутацией или статусом.
Было времечко – осталось одно беремечко
"Было времечко – осталось одно беремечко" — это фраза, полная ностальгии и философии, описывающая переход от активной жизни к более спокойному, наполненному воспоминаниями этапу жизни.
Расставить все точки над i
«Расставить все точки над i» — значит окончательно разобраться в ситуации, прояснить все до мельчайших деталей и закрыть вопрос.
Повия
Повия — это слово, пришедшее из украинского языка, обозначающее женщину с сомнительной репутацией. В русском языке его воспринимают как оскорбление.
Никуммак
Никуммак — это очень грубое оскорбление на арабском языке, которое можно перевести как «твою мать» в неприличной форме. Использовать его крайне нежелательно, так как оно несёт в себе серьёзный заряд
Хуа
Хуа — это оскорбительное слово из австрийского сленга, обозначающее женщину с сомнительной репутацией, аналог английского "hooker".
Счастье с несчастьем смешалось – ничего не осталось
«Счастье с несчастьем смешалось — ничего не осталось» — это когда жизнь подбрасывает и радость, и печаль в одном флаконе, и ты не знаешь, радоваться или грустить.
Бей бабу молотом будет баба золото
«Бей бабу молотом, будет баба золото» — это старая пословица, которая сейчас может означать, что правильный подход к девушке может сделать её идеальной спутницей. Смысл может варьироваться от грубого
Чинаа
Чинаа — это слово из языка бихари, которым называют женщин с сомнительной репутацией. По сути, это оскорбление, обозначающее человека, ведущего разгульный образ жизни.
Песдуховные падонки
Песдуховные падонки — это те, кого упрекают в полном отсутствии духовных и моральных ценностей. Считается, что они не заморачиваются по поводу высокой морали и ведут себя по-ацтойски.
Эхы-ца
Эхы-ца — это оскорбительное слово корейского происхождения, переводимое как "отсталый" или "идиот", аналогично английским "Retard" или "Idiot".