Хар хезар кир
Хар хезар кир — это грубое и оскорбительное выражение на фарси, которое переводится как "у твоей сестры тысяча членов". Используется, чтобы обидеть собеседника.
Значение 1. Сильное оскорбление, направленное на унижение чести семейных ценностей оппонента, особенно сестры. Часто используется в жарких спорах или ссорах.
Примеры: «Он так меня достал, что я прямо сказал ему: хар хезар кир!»
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Нэйн кир доздет
Нэйн кир доздет — это дерзкое оскорбление на фарси, которое переводится как «твоя мать ворует члены». Используется, чтобы грубо задеть собеседника.
Кери хар
Кери хар — это выражение, означающее человека, который вывел из себя или разозлил. Переводится с таджикского как "ослиный хуй".
Хар
Хар — это слово из таджикского языка, используемое как оскорбление, которое можно перевести как «осёл». В английском языке аналогом является «donkey».
Кир
Кир — это кодовое слово для алкоголя и весёлого времяпрепровождения с ним. Подразумевает как саму выпивку, так и процесс её распития.
Всё потеряно, кроме чести - откуда фраза?
Всё потеряно, кроме чести — это о том, что, даже если всё пошло наперекосяк, твои принципы и честь не подводят. Человек может быть на мели, но морально он на высоте.
Керрум та кунет
Керрум та кунет — это фраза на сленге языка дари, означающая оскорбление с гомосексуальным подтекстом. Переводится как «мой член в твоей заднице».
Шени дэда мутели шевеци
Шени дэда мутели шевеци — это оскорбительное выражение на грузинском языке, грубо направленное в адрес матери собеседника.
Ти ланг мамо
Ти ланг мамо — это крепкое оскорбление на сент-люсийском языке, которое переводится как «клитор твоей матери». Используется для выражения крайнего негодования или презрения.
Лавит беране куннем
Лавит беране куннем — это грубое и крайне оскорбительное выражение, пришедшее из армянского языка, переводящееся как «я (е)бал в рот твоих предков». Это считается одним из самых серьёзных
Амма пуку ло арати панду
Амма пуку ло арати панду — это грубое выражение на языке телугу, буквально означающее «банан в маминой киске». Используется как оскорбление.
Пипализга
Пипализга — это грубое оскорбление на латгальском языке, часто используемое для унижения. Буквально переводится как «членосос» или «х...сос» и аналогично английскому «cocksucker».
Бен йа джад
Бен йа джад — это грубое оскорбление на языке синдхи, которое в переводе означает «киска сестры». Используется для выражения сильной неприязни или презрения.