Шеге
Шеге — это крепкое африканское ругательство на языке хауса, которое переводится как «ублюдок» и используется для выражения крайнего презрения.
Является аналогом английского «Bastard». Чаще всего применяется в разговорной речи среди молодежи, чтобы подчеркнуть негативное отношение к собеседнику.
Примеры: «Он такой шеге, что просто слов нет», «Ты что, совсем шеге, так поступать нельзя!».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
You are filthy bastard
You are filthy bastard — грубое иностранное оскорбление, переводится как «ты отвратительный ублюдок». Используется в смысле «ты мерзкая сволочь» или, если говорит девушка, может означать «ты
Bastard
Bastard — это грубое оскорбление, означающее «ублюдок», часто употребляемое в англоязычной среде.
Ублюдок
Ублюдок — это оскорбительное слово, применяемое для обозначения человека, который вызывает сильное негодование или презрение. Также исторически использовалось для обозначения внебрачного ребёнка.
Харам зада
Харам зада — это крепкое оскорбление, заимствованное из туркменского языка, означающее «дитя греха» и служащее аналогом слова «ублюдок».
Копиле
Копиле — это македонское оскорбление, означающее «ублюдок» или «bastard» на английском. Используется, чтобы выразить неприязнь или презрение.
Хун дан
Хун дан — это грубое ругательство из мандаринского языка, которое можно перевести как «ублюдок».
Саак
Саак — это слово из якутского языка, которое используется как грубый аналог слова «дерьмо» на русском. Это крепкое выражение, которое можно сравнить с английским «shit».
Теоли
Теоли — это крепкое оскорбление на языке малаялам, что в переводе на русский звучит как «ублюдок». Часто используется для выражения крайнего негодования и злости.
Бья-вар-си
Бья-вар-си — это крепкое ругательство на языке тулу, означающее «ублюдок». Используется для выражения крайнего недовольства или презрения.
Нельзя просто так взять и...мем
Нельзя просто так взять и... — это мемная фраза, начавшая своё путешествие с персонажа Боромира из «Властелина Колец». Она добавляет саркастический оттенок к любому утверждению, подчеркивая его
Панчарт
Панчарт — это грубое оскорбление на словацком языке, переводимое как «ублюдок», аналог английского «bastard». Используется для выражения презрения или злости.
Джохора
Джохора — это простое и жёсткое оскорбление из ассамского языка, переводимое как "ублюдок". Используется, чтобы выразить презрение или недовольство.