Чизануться — употребить кошачью мочу для достижения состояния изменённого сознания. Термин из популярного мультфильма, ставший частью молодёжного сленга.
Выражение «На этом свете помучимся, на том порадуемся» — это способ сказать, что текущие трудности временны. Люди верят, что после всех сложностей настанет время радости и справедливости.
Деньги будут заходи — это шуточное выражение, намекающее на то, что человек становится более интересным и желанным в компании, если при нём есть деньги.
Навести мосты — это попытка восстановить или наладить отношения, найти общие темы для общения или сотрудничества. Это о том, чтобы быть готовым к компромиссам и открытому диалогу.
Держать язык за зубами — это значит контролировать свои слова и не выбалтывать лишнего. Особенно актуально, если не хочешь попасть в неловкую ситуацию или раскрыть чужие секреты.
Кэ цуца — это чилийское выражение удивления или негодования, которое переводится как «что за фигня?» или «какого черта?», аналог английского «what the fuck!». Используется, когда что-то идет не так или вызывает недоумение.
Надсаженный конь, надломленный лук, да замиренный друг — это предупреждение о ненадёжности вещей и отношений, которые испытали серьёзные потрясения и утратили свою изначальную прочность.
Джахаш — это арабское слово, используемое как обидное выражение, которое в русском языке можно перевести как «козёл», но без той жестокости, что в нашем привычном значении.