Милф, MILF

Милф - это женщины, которым уже за 30 и они имеют детей, но до сих пор рассматриваются в качестве партнеров для секса, являются сексуальными. С Английского языка расшифровывается как Mother I would Like to Fuck - т.е. Мамочка, которую я бы выебал.
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:

О, ты любишь X? Назови все из них
О, ты любишь X? Назови все из них – это мем, высмеивающий элитарность и снобизм, проявляющиеся в требовании доказать свою страсть, назвав детали, связанные с увлечением.

Кто ты блять такой? Представься, нигга
Кто ты блять такой (Представься, нигга) – это мем, который иллюстрирует момент неожиданного недопонимания или когда что-то или кого-то перестают узнавать, сопровождаемый комичным требованием к

Dear Boys, Dress Like This
Dear Boys, Dress Like This (Дорогие мальчики, одевайтесь так) — это ироничный мем, который использует абсурдные и смешные наряды, чтобы высмеять идеи о моде и мужском стиле.

Fuck your mother
Fuck your mother — это жёсткое оскорбление, подразумевающее крайне грубое выражение недовольства или гнева. Указывает на крайнюю степень неприязни.

Mother Russia Date
Mother Russia Date — это стереотипное понятие, подразумевающее романтическое свидание с русской женщиной, но с негативным подтекстом, объективирующим и фетишизирующим её.

Fuck X, All My Homies Use Y
Fuck X, All My Homies Use Y (К черту X, все мои кореша пользуются Y) – это мем, представляющий собой ироничное сравнение популярных и нишевых явлений, где массово популярное отвергается в пользу

Fuck you you fucking fuck
Fuck you you fucking fuck — это грубое и агрессивное оскорбление, выражающее сильное недовольство или презрение. Переводится как «пошёл ты на хуй, ёбанный еблан».

Трах Трахыч и Милфунья
Трах Трахыч и Милфунья — это мемы, изображающие сексуализированные версии персонажей мультсериала «Смешарики», Кар-Карыча и Совуньи. Они используются для юмористического сравнения обычной и

Like sugar and spice
Like sugar and spice — это фраза, описывающая что-то очень милое и притягательное, но иногда слишком сладкое или даже наигранное.

Who would win? (зеркальное отражение половин лица)
Who would win? (Кто победит?) – это мем, играющий на асимметрии человеческого лица, где левая и правая половины лица знаменитости отражаются зеркально, создавая два разных изображения. Мем задает

Mother Russia
Mother Russia — это ироничное прозвище России, часто указывающее на её советское прошлое и ностальгию по той эпохе. Используется, чтобы подчеркнуть консервативные или авторитарные тенденции страны.

Девушки, которые мне нравятся / девушки, которым нравлюсь я
Девушки, которые мне нравятся / девушки, которым нравлюсь я – это мем, иллюстрирующий разрыв между идеалом и реальностью в личных предпочтениях. Сравниваются две категории девушек: одна, которая