Doughboy, Dough
Doughboy, Dough — это молодёжные сленговые термины для обозначения солдата-пехотинца и денег соответственно. Dough часто используется в значении «бабло» или «наличные».
Значение 1. Doughboy — исторический термин для обозначения американского солдата, особенно времён Первой мировой войны. Так называли солдат из-за больших латунных пуговиц на их форме, напоминавших маленькие пончики.
Значение 2. Dough — сленг для денег или зарплаты. Используется, чтобы подчеркнуть значимость наличных в жизни.
Примеры: «Завтра у нас вечеринка, не забудь принести dough», «Достал себе новый телефон, потратил всё dough», «Мой дед был настоящим doughboy, всегда рассказывал истории о войне».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Moolah, Bread, Dough
Moolah, Bread, Dough — сленговые названия денег. Используются, чтобы указать на бабки, наличку или просто кэш.
На войне, как на войне
На войне, как на войне — это фраза, означающая принятие суровой реальности без иллюзий и жалоб. Используется, чтобы подчеркнуть необходимость действовать решительно и без компромиссов в сложных
Dollars to Donuts
Dollars to Donuts — это сленговая фраза, означающая полную уверенность в исходе события. Выражает готовность сделать ставку на то, что произойдет с высокой вероятностью.
Охнет и дед, что денег нет
Охнет и дед, что денег нет — это прикольная фраза, чтобы с юмором выразить грусть по поводу отсутствия денег. Она намекает, что даже опытный дед может вздыхать от этой проблемы.
Бабасики
Бабасики — это слово, используемое как прощание в стиле "пока-пока", либо в значении наличных денег, как "бабло".
ППШ
ППШ — это субкультура, отрицающая традиционные взгляды на шизофрению, считая её проявлением нестандартного мышления. Также это советский пистолет-пулемёт, известный со времён Второй мировой войны.
Звезда с хвостом — к войне
«Звезда с хвостом — к войне» — это древняя примета, связывающая появление комет с бедствиями и войнами. В современном мире воспринимается скорее как историческая фраза, чем актуальное предсказание.
Времён Очаковских и покоренья Крыма
Времён Очаковских и покоренья Крыма — это фраза, означающая что-то очень старое, древнее, из далёкого прошлого.
Хочешь мира, готовься к войне - кто сказал?
"Хочешь мира, готовься к войне" — это фраза, напоминающая о том, что для достижения и поддержания мира необходимо быть готовым к трудностям и конфликтам. Происходит из латинского выражения
Два солдата из стройбата заменяют экскаватор
Два солдата из стройбата заменяют экскаватор — это фраза, которая выражает готовность выполнить трудную работу с лёгкостью или подчёркивает физический труд солдат.
Бабло
Бабло — это деньги, но в молодёжной тусовке это слово обросло духом свободы и драйва. Это то, что всегда нужно, но чего всегда не хватает.
Кто? - Дед Пихто!
Кто? - Дед Пихто! — это фраза, обозначающая отказ от раскрытия информации или ответ на вопрос. Часто применяется в шутливой или раздражённой манере.