Read my lips
Read my lips — это выражение, которое означает: «Слушай внимательно и не путай слова». Используется, чтобы подчеркнуть серьёзность и точность сказанного.
Значение 1. Настойчивое требование, чтобы слушали внимательно. Это как сказать: «Включи уши, я говорю дело».
Значение 2. Абсолютная уверенность. Когда говоришь «Read my lips», это значит, что ты настроен решительно и не оставляешь места для споров или сомнений.
Значение 3. Раздражение, когда приходится повторять очевидное. Это как «Ты что, глухой? Я уже сто раз сказал».
Примеры: «Read my lips, братан, завтра на пары не иду», «Read my lips, я за свои слова отвечаю», «Да сколько раз повторять, read my lips, я не в теме!».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Только ссыться и глухой
Только ссыться и глухой — это шутливое высказывание, использующееся для подъёма настроения в компании, когда кто-то делает или говорит что-то нелепое.
Loose lips sink ships
Loose lips sink ships — это фраза, предупреждающая о том, что болтливость может привести к неприятностям. Важно держать язык за зубами, чтобы не испортить что-то важное.
Бахо путай
Бахо путай — это жаргонное филиппинское ругательство, переводящееся как «вонючая киска». Используется для выражения сильного презрения или оскорбления.
Повторять - не значит доказывать
Повторять - не значит доказывать — это фраза, напоминающая, что даже если ты сто раз повторишь одно и то же, от этого оно не станет более правдоподобным. Нужно думать своей головой и проверять!
Не путай божий дар с яичницей?
Не путай божий дар с яичницей — это фраза, которая указывает на недопустимость сравнения несравнимых вещей или явлений, особенно когда одно из них значительно важнее другого.
Пек пек/Путай
Пек пек/Путай — это слова из тагальского сленга, обозначающие женские половые органы. В русском языке аналогом может служить «киска» или более грубый вариант — «(п)изда».
Не май месяц
Не май месяц — это фразочка, чтобы намекнуть: на улице дубак, и пора утеплиться. Часто юзается, когда кто-то жалуется на холодину, даже если на календаре не май.
Засел по уши
Засел по уши — это когда ты так загружен или увлечён чем-то, что выбраться из этого состояния без помощи просто нереально.
Сто пудов
Сто пудов — это уверенное утверждение, что что-то точно произойдёт или является правдой. Часто используется, чтобы подчеркнуть свою уверенность или поддержку.
А чой май
А чой май — это кхмерское ругательство, выражающее сильное негодование и используется как аналог русскому «ты ублюдок» или английскому «you motherfucker».
Адназначна
Адназначна — это искажённое слово "однозначно", которое означает полное согласие, уверенность или отсутствие сомнений.
Тари май ни ганд
Тари май ни ганд — гуджаратское выражение, используемое как грубое ругательство, по смыслу схожее с фразой "жопа твоей матери".