Set one’s teeth on edge
Set one’s teeth on edge — это когда что-то настолько раздражает или бесит, что аж зубы сводит и хочется их стиснуть. Либо что-то настолько неприятное, что чувствуешь физический дискомфорт.
Неприятное ощущение, которое возникает от чего-то мерзкого или раздражающего. Когда челюсти сами собой сжимаются от звуков или видов, которые мозг категорически не принимает.
Примеры: «Когда Вася хлюпает чаем, у меня зубы на острие», «Слышать, как она скрипит вилкой по тарелке, — это жесть, аж зубы сводит», «Когда вижу, как кто-то пукает пузыри с жвачкой, хочется зубы стиснуть».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Все беды, что бесы, в воду – и пузыри вверх
Все беды, что бесы, в воду – и пузыри вверх — это способ сказать, что все проблемы рано или поздно исчезнут, как будто их и не было.
Плошадь Александра Мерзкого
Плошадь Александра Мерзкого — это шутливое название станции метро «Площадь Александра Невского» в Санкт-Петербурге. Используется в разговорной речи, чтобы добавить немного иронии или юмора.
Leading Edge, Cutting Edge
Leading Edge и Cutting Edge — это про самые топовые и ультрасовременные технологии, которые часто на слуху в хайповых темах.
Have the edge over
Have the edge over — это значит иметь преимущество над кем-то или чем-то. Как будто у тебя есть секретное оружие, которое делает тебя круче всех остальных.
Set the pace
Set the pace — это когда кто-то задаёт ритм или темп, за которым все стараются угнаться, будь то в тусовке, спорте или учёбе.
Dance on the razor’s edge
Dance on the razor’s edge — означать жить на грани, балансируя между успехом и провалом. Это как ходить по натянутой веревке на высоте, где любое неверное движение — и ты падаешь.
Teeth-chattering
Teeth-chattering — это выражение, описывающее момент, когда от дикого холода или страха зубы начинают стучать, как будто пытаются сыграть какой-то страшный бит.
Set the world on fire
Set the world on fire — это когда ты сделал что-то настолько крутое, что все вокруг просто в шоке. Это про мегауспех и вау-эффект.
To Have the Bit Between One’s Teeth
To Have the Bit Between One’s Teeth — это когда ты заряжен на максимум и готов рвать и метать ради своей цели, как лошадь, которая сама решает, куда мчаться.
Я вас категорически приветствую
Я вас категорически приветствую — яркое и мощное приветствие, которое используется для передачи энергии и уверенности. Часто встречается у блогеров и в онлайн-чатах.
Bare one’s teeth
Bare one’s teeth — это проявление агрессии или готовности к конфликту. Часто используется, чтобы показать, что ты не готов уступать.
Лохматить мозг
Лохматить мозг — это когда тебя грузят нудными и сложными разговорами, от которых хочется сбежать.