Sitting duck
Sitting duck — это человек, который легко может попасть в неприятности или стать жертвой. Это как быть беззащитным перед опасностью.
Значение 1. Означает, что ты в уязвимом положении и не готов дать отпор. Чаще всего это про ситуации, где ты не можешь защититься.
Значение 2. Когда ты слишком наивен или не подготовлен, чтобы справиться с проблемами, и тебя легко обмануть или обидеть.
Примеры: «Был на контрольной без подготовки — полный sitting duck», «Он так доверчив, просто sitting duck для мошенников», «Без зонта в дождь — настоящий sitting duck».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Дак-чо
Дак-чо — корейское выражение, означающее «заткнись». Используется, чтобы резко прервать собеседника или показать неудовольствие.
Омега
Омега — это человек на низшей ступени школьной иерархии, часто подвергающийся насмешкам и издевательствам одноклассников.
Малохольный
Малохольный — это термин для описания человека с причудливым поведением, склонного к странным и неожиданным поступкам. Может показаться чудным или немного оторванным от реальности.
бухгалтер
Бухгалтер — насмешливое прозвище для человека, внешне похожего на интеллигента.
Пепсикольный
Пепсикольный — это сленговое обозначение представителей молодого поколения, выросшего в эпоху популярности бренда Pepsi и связанных с этим культурных особенностей.
Бог лучше знает, что дать, чего не дать
«Бог лучше знает, что дать, чего не дать» — это фраза о том, что иногда наши желания могут не соответствовать тому, что нам действительно нужно. Вера в то, что высшие силы ведут нас к лучшему,
Дать на клык
Дать на клык — это эвфемизм, обозначающий предложение оральных ласк, недвусмысленно намекающий на интимные действия.
Художника обидеть может каждый
«Художника обидеть может каждый» — это ироничная фраза, используемая в ответ на критику или претензии, когда что-то пошло не так, как планировалось.
Лохануться
Лохануться — это когда ты сделал что-то нелепое или попал в неприятную ситуацию по собственной глупости. Часто связано с потерей денег или попаданием в дурацкое положение.
Летела муха горюха – попала к мизгирю в тенёта
«Летела муха горюха – попала к мизгирю в тенёта» — это фраза, описывающая, как кто-то неожиданно угодил в неприятности или безвыходное положение.
Дать в Бубен
Дать в бубен — это агрессивный способ сказать, что собираешься кого-то ударить по лицу или голове.
To take to something like a duck to water
To take to something like a duck to water — это выражение, описывающее, как кто-то легко и естественно справляется с новой задачей или адаптируется к новой среде, словно утка, мгновенно чувствующая