Бласэн
Бласэн — это сленговое слово, заимствованное из немецкого языка, которое в грубой форме обозначает оральные ласки. Часто используется в оскорбительных выражениях.
Значение 1. Прямой перевод с немецкого означает "дуть" или "выдувать", но на сленге это связано с оральным сексом.
Примеры: "Эй, ты чё такой дерзкий? Слышал, как ты вчера просил, чтобы тебе бласэн сделали!" или "Не, братан, у нас не принято так говорить, бласэн — это жёсткая тема."
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Дуть
Дуть — это на молодёжном сленге означает курить косячок с гашишем или марихуаной, а также вдыхать "веселящий газ" из шариков для лёгкой эйфории.
Помпинара
Помпинара — это жаргонное и оскорбительное слово, описывающее девушку, которая занимается оральным сексом. В русском языке это часто приравнивается к словам «вафлистка» или «минетчица».
Кто друг прямой, тот брат родной
Кто друг прямой, тот брат родной — это фраза, которая подчёркивает, что честный и открытый друг может стать ближе, чем родной брат. Она говорит о силе искренней дружбы, основанной на доверии и
дерзкий
Дерзкий — это тот, кто не боится бросить вызов правилам и вести себя вызывающе. Человек, который легко может говорить прямо и уверенно, даже если это может шокировать окружающих.
Счастье – не лошадь: не везет по прямой дорожке
«Счастье – не лошадь: не везет по прямой дорожке» — это выражение о том, что счастье часто требует преодоления трудностей и не всегда приходит быстро и легко.
Са пуд сар
Са пуд сар — это выражение из бирманского языка, которое в грубой форме описывает человека, занимающегося оральным сексом с женщиной. В русском языке эквивалентом может быть слово «пиздолиз».
Тэйе юн пип
Тэйе юн пип — это французская фраза, которая используется как намёк на оральные ласки, буквально переводится как "сделать минет".
Ваще тема
Ваще тема — это когда что-то настолько крутое и захватывающее, что прям огонь!
Тема
Тема — это не только ключевой вопрос или задача, но и сокращение имени Артём в кругу друзей.
Упэмэ
Упэмэ — это грубоватое предложение заняться оральным сексом, пришедшее из испанского языка.
Фотценлекер
Фотценлекер — грубое немецкое ругательство, обозначающее человека, который занимается оральным сексом с женщинами. Используется как оскорбление.
Перевод
Перевод — это хитроумный способ задать вопрос, который смешит и удивляет одновременно. Используется, чтобы подколоть или развлечь собеседника.