Дадот гом
Дадот гом — это фраза, заимствованная из таджикского языка, являющаяся грубым и оскорбительным выражением, буквально переводящаяся как "(е)бал твой рот".
Используется как оскорбление или провокация в ответ на раздражение или конфликт. Чаще всего встречается в среде, где распространены заимствованные маты.
Примеры: «Чё ты на меня гонишь? Дадот гом!» «Если не перестанешь, получишь своё дадот гом!»
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Кси холат гом
Кси холат гом — это яркое и колоритное ругательство на таджикском языке, переводящееся как "трахни свою тётю". В молодежной среде иногда используется как экзотическое выражение возмущения
Лори ки бал
Лори ки бал — это фраза из ассамского языка, переводящаяся как «волосы на пенисе». Используется как оскорбление или шутка в молодежной среде.
Гурето гом кон
Гурето гом кон — это дерзкое указание уйти, вызывающее конфликт, если сказано без контекста шутки. По смыслу напоминает русское «Убирайся к чёрту!».
Да киси очат гом
Да киси очат гом — грубое оскорбление на таджикском языке, направленное на родных. Используется для выражения презрения или негодования.
Апата гом
Апата гом — это грубое оскорбление на таджикском языке, которое можно перевести как «я вы(е)бу твою сестру». Используется для сильного унижения.
Очи хамата гом
Очи хамата гом — это грубое и обидное выражение на таджикском языке, которое содержит оскорбление в адрес матери собеседника.
Окончен бал - погасли свечи
«Окончен бал — погасли свечи» — это фраза о том, что всё весёлое и яркое подходит к своему финалу. Это как если бы вечеринка закончилась и свет погас, оставляя память о прошедшем.
Много хочешь - мало получишь
Много хочешь - мало получишь — это намек на то, что если слишком много требовать от жизни, можно остаться с пустыми карманами. Выражение предупреждает, что не стоит задирать планку слишком высоко,
Рот до ушей - хоть завязочки пришей
«Рот до ушей - хоть завязочки пришей» — это фраза, описывающая человека с безумно широкой улыбкой. Подходит как для дружеских подколов о чрезмерной радости, так и для выражения недовольства чужим
Большому куску и рот радуется - смысл?
«Большому куску и рот радуется» — это фразочка, чтобы подколоть, когда кому-то достаётся много вкусняшек. Также может означать, что чем больше чего-то хорошего, тем лучше.
Хер мехри
Хер мехри — это фраза на таджикском языке, являющаяся своеобразным оскорблением, которое можно перевести как "(х)уй продаёшь?". Чаще всего используется в контексте, чтобы унизить или задеть
Ложь, пиздёж и провокация
Ложь, пиздёж и провокация — это фразочка, которой молодёжь часто пользуется, чтобы выразить недоверие к сказанному. Идеально подходит для ситуаций, когда кто-то явно льёт воду или пытается тебя на