Ко-джао
Ко-джао — это жаргонное китайское выражение, обозначающее оральные ласки. В мандаринском языке это аналог русского слова 'минет' и английского 'blowjob'.
Значение 1. Используется среди молодежи для описания интимных действий с юмором или в неформальной обстановке.
Примеры: «Он думает, что его ко-джао — это просто улёт!», «Она намекнула на ко-джао, и у всех начался ржач».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Баанд ми джао
Баанд ми джао — это индийский жесткий ответ, когда хочется послать кого-то в грубой форме. В переводе с хинди это означает «отвали», аналогично английскому «fuck off».
Минет
Минет — это жаргонное обозначение для орального секса, когда происходит стимуляция мужских гениталий ртом.
Последнее китайское предупреждение
«Последнее китайское предупреждение» — это фраза, означающая последний шанс исправиться или решить проблему, прежде чем кто-то применит более серьёзные меры.
Уна мамада
Уна мамада — выражение, обозначающее оральные ласки, пришло к нам из доминиканского сленга и является аналогом слова "минет".
Улет
Улет — это состояние полного кайфа и удовлетворения, когда всё вокруг кажется крутым и офигенным.
Что в людях живет, то и нас не минет
«Что в людях живет, то и нас не минет» — это мудрое напоминание о том, что большинство наших переживаний и проблем — это часть общего человеческого опыта. Мы не уникальны в своих испытаниях, и то,
ржач
Ржач — это не просто смех, а такой, что животы сводит и слёзы на глаза наворачиваются. Идеально описывает самые смешные моменты.
Лэдо коча
Лэдо коча — это непальское выражение, означающее оральные ласки, эквивалентное английскому "blowjob". Чаще всего используется в молодежной среде для намёков и шуток.
Blowjob
Blowjob — это оральный секс, при котором партнёрша стимулирует мужской половой орган ртом, языком или губами, доставляя удовольствие.
Тэйе юн пип
Тэйе юн пип — это французская фраза, которая используется как намёк на оральные ласки, буквально переводится как "сделать минет".
Омлет
Омлет — ироничное обозначение орального секса, игра слов между «омлет» и «минет».
Box lunch at the ‘Y’
Box lunch at the ‘Y’ — это грубая и провокационная фраза, обозначающая женские гениталии в контексте орального секса. Используется в основном в неформальной обстановке и может вызвать недопонимание