Мама ама криминал
Мама ама криминал — выражение, которое обозначает, что человек совершил что-то рискованное или противоречащее законам. Часто используется в юмористических контекстах.
Фраза стала популярной благодаря песне рэпера Басты, и теперь активно используется в мемах и разговорах, чтобы описать свои "преступные" выходки, которые на деле могут быть просто шалостью или мелкой пакостью.
Примеры: «Спалил соседа, как он лазил в мой инстаграм — мама ама криминал», «Забыл сделать домашку, но списал у друга — мама ама криминал», «Переходил дорогу на красный — мама ама криминал».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Outlaw, Criminal
Outlaw — это тот, кто живёт вне закона, выбрав преступный путь как образ жизни. Criminal — это человек, нарушивший закон, но не обязательно сделавший это своей профессией.
Цвет красный
Красный — это цвет энергии и страсти. Он яркий и мощный, часто ассоциируется с любовью, опасностью и силой.
Рынок шкур
Жуткий аккаунт “Рынок шкур”, компрометирующий жизнь знаменитых девушек. Кто стоит за этим? Можно бесконечно долго рассуждать об этичности обсуждения чужой личной жизни и вынесения этой самой личной
Красный
Красный — это термин, который среди молодёжи и заключённых обозначает человека, сотрудничающего с властями или работающего в полиции. Также используется для описания зон, контролируемых
Сапоги дорогу знают
Сапоги дорогу знают — это фраза, которая намекает на то, что даже в состоянии алкогольного опьянения человек может надеяться, что его ноги автоматически доставят его домой, благодаря привычке и
ама хасла
Ама хасла — это про того, кто всегда на высоте и умеет добиваться своего. Типа человечек, который всегда в деле и не сдается.
Туми ама нуну коа онек мишти
Туми ама нуну коа онек мишти — бенгальское выражение, которое переводится как «съешь мой член, он очень сладкий». Используется как грубое оскорбление или провокация с юмористическим оттенком.
Нинда ама, пэти
Нинда ама, пэти — это крепкое и грубое выражение на малаялам, используемое как оскорбление, намекая на неуважение к матери собеседника. Сравнимо с английским «Your mom, bitch».
Ама
Ама — это грубое японское оскорбление, обозначающее самку собаки. На русский язык может быть переведено как "сука".
Вянет и красный цвет. Христова невеста
«Вянет и красный цвет» и «Христова невеста» — это пословицы, отражающие представления о временности женской красоты и особом статусе незамужних женщин в обществе.
Заяц дорогу перебежит — к несчастью
Заяц дорогу перебежит — к несчастью — это старинная примета, которая предупреждает о возможных неудачах или опасностях на пути.
Paint the Town Red
Paint the Town Red — это выражение, описывающее безудержное веселье и ночные приключения, когда ты и твои друзья решаете "зажечь" город, посещая вечеринки, клубы и бары.