Посмотрим! - сказал слепой
"Посмотрим! - сказал слепой" — ироничное выражение, указывающее на неопределенность или недоверие к словам собеседника. Используется, когда нужно подчеркнуть отсутствие информации или сомнение в чей-то правдивости.
Значение 1. Ироничный способ сказать, что пока нет полной ясности и нужно дождаться больше информации. Часто употребляется, когда что-то ещё не решено.
Значение 2. Подчеркивание недоверия к словам собеседника. Так говорят, когда не хотят принимать слова за чистую монету и предпочитают дождаться фактов или действий.
Примеры: «Ты говоришь, что сдашь экзамен, но посмотрим! - сказал слепой», «Ты обещал прийти? Хм, посмотрим! - сказал слепой».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Принимать за чистую монету
Принимать за чистую монету — это когда ты слишком легко веришь в то, что тебе говорят, не проверяя, правда ли это. По сути, это значит быть немного наивным и не подозревать возможный обман.
Выводить на чистую воду
Выводить на чистую воду — это значит кого-то разоблачить, поймать на нечестном деле, чтобы показать всем его истинное лицо.
Замнём для ясности
Замнём для ясности — это фраза, которую юзают, чтобы закрыть тему или спор, пока он не зашёл слишком далеко и не стал ещё более токсичным.
Вывести на чистую воду?
Вывести на чистую воду — это когда ты ловишь кого-то на обмане или раскрываешь его скрытые намерения.
Сорок недель хоть кого на чистую воду выведут
Сорок недель хоть кого на чистую воду выведут — это фраза, говорящая о том, что правду невозможно скрыть навсегда. Обстоятельства, которые человек пытается утаить, в конце концов, становятся
На гнилой товар да слепой купец
«На гнилой товар да слепой купец» — это выражение, которое показывает, что даже для самого сомнительного или посредственного товара найдётся свой покупатель. Оно подчёркивает, что в мире всегда
Как слепой козёл об ясли колотится
Как слепой козёл об ясли колотится — это метафора для описания полного хаоса и растерянности, когда человек в своём замешательстве не знает, с чего начать, и его действия беспорядочны и бессмысленны.
She is so Cheap, She Squeezes a Quarter ’til the Eagle Screams
Она такая жадная, что жмет монету, пока орел не заорет — это о тех, кто скупится на все и старается не потратить ни копейки лишней.
Он улетел, но обещал вернуться?
Он улетел, но обещал вернуться — фраза-обещание, что кто-то временно исчез, но обязательно появится снова. Часто употребляется в шутливом контексте, когда кто-то ушел и планирует вернуться.
огрести по полной
Огрести по полной — это получить серьёзные проблемы или неприятности, зачастую в результате своих действий.
Полное отсутствие всякого присутствия
Полное отсутствие всякого присутствия — это когда что-то или кто-то должен быть, но его нет и в помине. Просто пустота!
Хау шоо
Хау шоо — это эмоциональный возглас недоверия, будто говоришь кому-то, что он врёт. Аналог английского «you fucking liar».