Тукиман кутингя
Тукиман кутингя — это грубое выражение на узбекском языке, которое лучше не использовать в присутствии носителей узбекского языка, так как оно может их обидеть. Фраза переводится как "(е)бал твою родню".
Значение 1. Используется как мощное оскорбление, чтобы выразить крайнюю степень недовольства или презрения. Применяется в конфликтах для максимального эффекта.
Примеры: "Он меня так достал, что хотелось сказать ему 'тукиман кутингя'", "Если он не перестанет, я ему 'тукиман кутингя' скажу".
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Оузу кутингя
Оузу кутингя — это грубое выражение на узбекском языке, переводящееся как "е*ать рот", и используется как оскорбление, намекающее на оральный секс.
Боджен кутингя
Боджен кутингя — это грубое оскорбление на узбекском языке, касающееся сестры собеседника. Употребляется в крайне негативном контексте.
Кутингя бор
Кутингя бор — это грубое узбекское выражение, используемое для оскорбления, часто переводимое как «(е)бал твою (п)изду».
Ата оузу кутингя
Ата оузу кутингя — это жестокое и провокационное узбекское ругательство, которое может серьёзно оскорбить и вызвать серьёзные последствия.
Онийни аммы
Онийни аммы — это очень грубое ругательство на узбекском языке, переводящееся как "я твою маму (е)бал". Оно может вызвать серьёзные последствия в общении.
Лори ки бал
Лори ки бал — это фраза из ассамского языка, переводящаяся как «волосы на пенисе». Используется как оскорбление или шутка в молодежной среде.
Онийни амига кутингя
Онийни амига кутингя — это грубое оскорбление, заимствованное из узбекского языка, направленное на мать собеседника.
Кай нилон
Кай нилон — это грубое выражение с языка кхаси, которое переводится как «трахни задницу». Оно используется для выражения сильного недовольства или агрессии.
Сиктир
Сиктир — это жёсткое и грубое ругательство, пришедшее из армянского и турецкого языков, используется, чтобы резко отослать кого-то прочь.
Окончен бал - погасли свечи
«Окончен бал — погасли свечи» — это фраза о том, что всё весёлое и яркое подходит к своему финалу. Это как если бы вечеринка закончилась и свет погас, оставляя память о прошедшем.
Онийни амига сикий
Онийни амига сикий — это крайне обидное оскорбление на узбекском языке, которое может привести к серьёзным последствиям в конфликтной ситуации. Переводится как крайне вызывающее высказывание о матери
Ебем ти майку
Ебем ти майку — это выражение сербского происхождения, означающее грубое оскорбление, аналогичное русскому «твою мать» или английскому «I fuck your mother».