«Ехал к вам, да заехал к нам» — это выражение, описывающее неожиданный поворот событий, когда планы меняются на ходу и приводят к непредвиденным результатам.
«Ехало не едет, и ну не везет» — это выражение о том, когда все твои старания и попытки что-то изменить не дают результатов, и ты застрял в одном месте, как телега в грязи.
Жаж там ко какакерь прошин — это жёсткое и грубое выражение, являющееся оскорблением, изначально пришедшим из армянского языка. Содержит в себе намёк на унижение и превосходство, используя обсценную лексику.
«Жалеть не помочь, когда смерть пришла» — это про то, что когда все уже случилось, бесполезно жалеть и переживать. Смысл в том, чтобы принимать неизбежное и действовать вовремя, пока ещё можно что-то изменить.
«Жива – наша, умерла – Богова» — это фраза, которая обозначает переход от земного к духовному, а также утрату полезности вещей. В сленге используется, чтобы сказать, что что-то больше не работает или потеряло актуальность.