Краво неподойэна — обидное выражение, заимствованное из хорватского языка, переводится как «корова недоенная», что эквивалентно русскому ругательству «глупая корова».
Балыська — это сленговое слово, которое может означать как ласковое прозвище для мужского полового органа, так и вид рыбного продукта, приготовленного из мелких рыб.
Бальзаковский возраст — это ироничное обозначение для женщин от 30 до 40 лет, когда они достигают своего пика женственности и уверенности, несмотря на общественные стереотипы о старении.
Бальзам на душу — это что-то, что приносит радость и спокойствие, как глоток тепла в холодный день. Это может быть слово, поступок или событие, которое согревает внутри.
Бамбоклаат — это заимствованное ямайское ругательство, выражающее крайнее удивление или негодование. Дословно связано с грязными прокладками, но чаще используется в качестве эмоционального восклицания.
Бамбуча — это слово молодежного сленга, которое может означать либо человека, который переборщил с парфюмом, либо состояние полной беззаботности и наслаждения жизнью.
Бамп мот — это иностранное оскорбление, заимствованное из норвежского языка, означающее «удар об стену», но используется в значении «дебил» или «придурок».