Ланшиш — это геймер, который предпочитает обсуждать игры и делиться знаниями, но избегает активного участия в игровом процессе. Также термин может обозначать некоторые кулинарные деликатесы в других культурах.
Ланьякодка — это слово с языка телугу, которое можно перевести как «сукин сын». Используется как оскорбление, чтобы выразить недовольство или раздражение.
Лапеци — это иностранное слово, заимствованное из албанского мата, означающее "клитор", часто используется в оскорбительном или провокационном контексте.
Лапочка — это милое и ласковое прозвище, часто используемое в начале отношений. Оно выражает симпатию без серьёзных обязательств, создавая атмосферу нежности и флирта.
Лапша — это сленговый термин, использующийся для обозначения лжи или вранья, а также путаницы из проводов или простого телефонного кабеля среди айтишников.
Богар бейча — это энергичное и дерзкое восклицание на силхетском языке, обозначающее «члены ребёнка». Используется как оскорбление или для выражения сильных эмоций.
Ларри Стайлинсон — это фанатский пейринг, который возник из смешения имен Луи Томлинсона и Гарри Стайлса из группы One Direction. Этот термин часто используется поклонниками, чтобы описать их воображаемые или предполагаемые романтические отношения.
Богини славянской мифологии — это крутые дамы из древних сказок, которые стояли за важными аспектами жизни: от любви и природы до магии и сплетен. Они были теми, кому поклонялись и кого боялись.
Ластоцка — искажённое слово от "ласточка", которое используют для описания чего-то милого, лёгкого и изящного. Также может быть применено в контексте, где что-то является первым или начальным.
Ластфуд — это отравленная еда для собак, которая содержит таблетки противотуберкулёзного препарата и противорвотное средство. Используется в основном догхантерами.
Боджог — это слово, пришедшее из балийского языка, которое может использоваться как обидное прозвище «обезьяна». Но в зависимости от контекста, может быть не столь оскорбительным.
Латдиит ни амаам — это оскорбительное выражение на илоканском языке, переводимое как "твой папа член". Используется для резкого ответа или провокации, аналог английского "Your dad dick".
Бодмаш — это слово с бенгальскими корнями, обозначающее человека, который ведёт себя вызывающе или говорит о вещах, связанных с интимными темами. В русском языке его можно перевести как «извращенец».