Appoint, Disappoint
Appoint — это когда тебя вызывают на важный движ, а вот Disappoint — когда этот движ не оправдал ожидания. В двух словах: назначили на тусу — разочаровали на тусе.
Значение 1. Appoint — когда тебя ставят на что-то значительное, будь то должность в команде или просто встреча с важными людьми. Пример: "Меня appoint'нули капитаном команды, теперь я главный по чиллу".
Значение 2. Disappoint — это когда ожидания полетели в тартарары. Пример: "Пришел на концерт, а там всё disappoint — звук плохой, и артисты не те".
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Нули
Нули — это термин, который может означать людей без особых качеств или значимости, а также период с 2000 по 2010 год.
Быть было худу, да подкрасила встреча
«Быть было худу, да подкрасила встреча» — пословица о том, как случайная встреча или событие могут изменить ход событий в лучшую сторону, даже когда всё кажется безнадёжным.
плохой человек
Плохой человек — это тот, кто часто ведёт себя неподобающе или совершает нехорошие поступки. В сленге может также означать уголовника.
На словах ты Лев Толстой, а на деле хуй простой
На словах ты Лев Толстой, а на деле хуй простой — это про тех, кто строит из себя крутого, но реально ничего особенного из себя не представляет.
Движ париж
Движ Париж — это когда жизнь кипит, тусовка в разгаре, и всё вокруг напоминает бесконечный праздник.
Отставной козы барабанщик
Отставной козы барабанщик — это человек, который ничем особо не выделяется, потерял прежнюю значимость или должность и теперь не способен на серьёзные дела, кроме как создавать шум.
Встреча гулей
Встреча гулей — это неловкий момент, когда два человека пытаются обойти друг друга, но каждый раз идут в одну и ту же сторону.
Или одно из двух
Или одно из двух — это выражение используется, когда выбор ограничен двумя не самыми приятными вариантами, и приходится мириться с одной из предложенных альтернатив.
Blackball
Blackball — это когда тебя жёстко игнорят или не принимают в тусу. Становишься как белая ворона, но в чёрной версии.
Где люба, там не дают; где не любы, там двух да трех
«Где люба, там не дают; где не любы, там двух да трёх» — это пословица про парадоксальные отношения и ситуации, когда желаемое недоступно, а неинтересное навязывается.
Stone-cold sober
Stone-cold sober — это когда ты абсолютно трезв, как скала. Без намёка на алкоголь или вещества, даже если вокруг все в угаре.
Lose face
Lose face — это когда ты так облажался, что все вокруг начинают смотреть на тебя, как на недостойного уважения. Теряешь респект и престиж среди своих, будь это на тусе или в делах.