Cabron
Cabron — многозначное слово, которое может быть как оскорблением, так и комплиментом, в зависимости от контекста. Часто используется в испаноязычных странах.
Значение 1. В негативном контексте может означать 'козёл', 'ублюдок' или 'изменщик'. Будьте осторожны, используя его, особенно если вы не уверены в собеседнике.
Значение 2. В позитивном контексте может означать 'крутой', 'умелый', когда вы хвалите кого-то за его способности или достижения.
Примеры: «Эй, чувак, не будь каброном, помоги!», «Он такой каброн в играх, всегда побеждает», «Ты слышал, как он всех обманул? Настоящий каброн!».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Каброн
Каброн — это испанское ругательство, которое обозначает кого-то как "тупица" или "козёл". Используется для выражения недовольства или раздражения.
Канто каброн
Канто каброн — это жаргонное ругательство из Пуэрто-Рико, которое можно перевести как "мудак". В английском эквивалент — "asshole".
Малдито каброн
Малдито каброн — жаргонное доминиканское ругательство, переводится как «(ё)банный мудак». Используется для выражения сильного недовольства или презрения.
Козёл
Козёл — это презрительное прозвище, используемое для человека, сотрудничающего с администрацией в местах лишения свободы. Это человек, который помогает администрации и считается предателем среди
Как слепой козёл об ясли колотится
Как слепой козёл об ясли колотится — это метафора для описания полного хаоса и растерянности, когда человек в своём замешательстве не знает, с чего начать, и его действия беспорядочны и бессмысленны.
Ублюдок
Ублюдок — это оскорбительное слово, применяемое для обозначения человека, который вызывает сильное негодование или презрение. Также исторически использовалось для обозначения внебрачного ребёнка.
Крутой
Крутой — это тот, кто выделяется на фоне других благодаря своей уверенности, успеху или дороговизне. Это слово описывает как людей, так и вещи, которые производят впечатление своей качественностью
Мамасита
Мамасита — это жаргонное обращение к привлекательной девушке, заимствованное из испанского языка. Означает «красотка», «мамочка» или «малышка», часто используется с оттенком флирта.
Козел
Козел — это человек, который в тюрьме сотрудничает с администрацией, что ставит его на особое место в неформальной иерархии заключенных.
Козёл отпущения
Козёл отпущения — это чувак, на которого скидывают все косяки и проблемы, даже если он ни при чём. Вечно крайний, даже если просто зашёл поздороваться.
Онни
Онни — это обращение к старшей сестре или к девушке постарше. Используется как в кругу семьи, так и среди друзей или коллег.
Где козы во дворе, там козел без зову в гостях
Где козы во дворе, там козел без зову в гостях — это шуточное выражение о том, как парни всегда находятся там, где собрались девушки. Натуральное влечение делает их частыми гостями женских компаний.