Coming Soon
Coming Soon — это выражение, которое указывает на предстоящее событие или выпуск чего-то в скором времени.
Значение 1. Используется для обозначения чего-то, что появится в ближайшем будущем, например, новый фильм, релиз игры или товар в интернет-магазине. Это означает, что ждать осталось недолго, но точная дата неизвестна.
Значение 2. Иногда используется в шутливом или саркастическом контексте, чтобы подчеркнуть, что что-то может и не появиться совсем, как обещано. Например, если кто-то обещает сделать что-то "скоро", но на самом деле это может затянуться на неопределённый срок.
Примеры: «Новый альбом этой группы — coming soon, так что готовься качать!», «Мой план по захвату мира — coming soon, как только найду время».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Сун
Сун — это молодёжное сокращение от английского слова 'soon', означающее 'скоро'. Часто используется, чтобы выразить ожидание или надежду на быстрое исполнение чего-либо.
Каминг аут
Каминг аут — это признание в своей нетрадиционной сексуальной ориентации, часто делается публично или в кругу близких.
Недолго музыка играла, недолго фраер танцевал
Недолго музыка играла, недолго фраер танцевал — выражение о том, как что-то радостное или успешное быстро закончилось, оставив человека в неприятной ситуации. Часто используется с иронией к тем, кто
КАМИНГ-АУТ
Каминг-аут — это момент, когда человек открыто заявляет о своей нетрадиционной сексуальной ориентации или принадлежности к ЛГБТК+ сообществу.
Недолго мучилась старушка
«Недолго мучилась старушка» — это фраза, означающая быстрое и неожиданное завершение чего-либо. Может использоваться в шутливом контексте для подчеркивания кратковременности события.
Finna
Finna — это сокращение от английского выражения "fixing to", означающее намерение что-то сделать в ближайшем будущем. Часто используется в разговорной речи, чтобы показать, что ты вот-вот
Милого побои недолго болят
«Милого побои недолго болят» — это пословица о том, что любовь делает нас терпимее к обидам и конфликтам в отношениях, помогая прощать и двигаться дальше.
Хочешь мира, готовься к войне - кто сказал?
"Хочешь мира, готовься к войне" — это фраза, напоминающая о том, что для достижения и поддержания мира необходимо быть готовым к трудностям и конфликтам. Происходит из латинского выражения
Возьмет голод — появится голос
«Возьмет голод — появится голос» — это поговорка о том, как острая нужда или голод заставляют даже самых тихих людей проявлять активность и заявлять о своих потребностях.
Как только так сразу
Как только так сразу — это размытый или саркастичный ответ на вопрос о времени выполнения чего-либо, намекающий на неопределённые сроки.
Until the cows come home
Until the cows come home — это выражение, которое означает, что что-то будет длиться очень долго или почти бесконечно. Применяется, когда процесс или беседа затягивается на неопределённый срок.
Было времечко – осталось одно беремечко
"Было времечко – осталось одно беремечко" — это фраза, полная ностальгии и философии, описывающая переход от активной жизни к более спокойному, наполненному воспоминаниями этапу жизни.