Is that seriously you
"Is that seriously you?" — это стильное приветствие, используемое, когда вы неожиданно сталкиваетесь с кем-то, кого не видели долго. Оно выражает ваше удивление и радость от встречи.
Приветствие для тех моментов, когда неожиданно встречаешь старого друга или знакомого, и эмоции переполняют. Это способ выразить, что ты шокирован и рад одновременно.
Примеры: "Эй, is that seriously you? Как давно мы не виделись!", "Да ладно, is that seriously you? Столько всего произошло с тех пор!"
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Как ваше ничего
Как ваше ничего — это ироничное приветствие, заменяющее "как дела?", чаще всего используемое с юмором или сарказмом.
Seriously
Seriously — это слово, которое используют, чтобы подчеркнуть серьёзность своих слов или выразить недоверие, часто с саркастическим подтекстом.
How have you been
How have you been — это английское приветствие, которое можно перевести как «как ты поживаешь?». Используется для интереса к жизни человека после долгого перерыва в общении.
Hello there
Hello there — это неформальное и дружелюбное приветствие на английском языке, которое часто используется для создания расслабленной атмосферы при встрече с знакомыми.
Well, look who it is
Well, look who it is — это неформальное приветствие, выражающее удивление и радость при неожиданной встрече. Часто сопровождается улыбкой и энтузиазмом.
Hello, stranger
Hello, stranger — это приветствие на английском, используемое, когда встречаешь кого-то, с кем давно не виделись. Звучит как "Привет, незнакомец!", но с оттенком дружелюбия и радости от
И не в лад, да ладно. И нескладно, да ладно
«И не в лад, да ладно» и «И нескладно, да ладно» — это выражения, которые учат принимать несовершенства и находить радость даже в неидеальных ситуациях.
И рад бы побороть, да сам подсекся
«И рад бы побороть, да сам подсекся» — это пословица о том, как желание помочь или достичь цели сталкивается с личными трудностями или неудачами.
Было ваше стало наше
Было ваше стало наше — это шутливое выражение, которым обыгрывают ситуацию, когда что-то у кого-то забрали и присвоили себе.
Hey, is it really you
"Hey, is it really you?" — это приветственная фраза, используемая на английском для выражения удивления и радости при встрече с человеком, которого давно не видел.
Наш Филат тому и рад
«Наш Филат тому и рад» — это ироничная оценка человека, который ловко выкручивается из любых ситуаций и всегда остаётся в выигрыше.
Рад, что ланскому снегу
«Рад, что ланскому снегу» — это ироничное выражение, которое означает, что кто-то проявляет интерес или беспокойство к чему-то устаревшему и незначительному, как прошлогодний снег, который уже