Pig out
Pig out — это когда ты жёстко налегаешь на хавчик, поедая всё подряд, как будто завтра еды не будет. Типичный обжорский заскок, когда не можешь остановиться.
Происходит от ассоциации со свиньями, которые едят всё без разбора и очень жадно. Американский сленг 70-х, но отлично прижился и у нас.
Пример: «После вписки я так наелся, что прям pigged out!», «Лена вчера так на пиццу налегла, просто pig out конкретный устроила!»
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Хавчик
Хавчик — это человек, который реально шарит в каком-то деле. Это тот, кто знает все ходы и выходы, и может на раз-два разобраться в сложных вопросах.
Лена Вскрылась
Лена Вскрылась — это мем, появившийся из визуальной новеллы «Бесконечное Лето». Он символизирует шокирующую концовку игры, где персонаж по имени Лена совершает трагический поступок.
In a Pig's Eye
In a Pig's Eye — это выражение для обозначения недоверия и скептицизма в ответ на сомнительные утверждения. Оно используется, когда ты не веришь в сказанное и хочешь показать своё сомнение.
Guinea pig
Guinea pig — это чел, который согласился или вынужден стать подопытным кроликом. Это может быть тестирование новых фич, программ или даже методик обучения.
Lena chtlashka
Lena chtlashka — это грузинское оскорбление, адресованное гипотетической девушке по имени Лена, означающее "Лена проблядь". Используется как дерзкое унижение, подчеркивающее
конкретный агрегат
Конкретный агрегат — это сленговое выражение, описывающее девушку, обладающую яркой привлекательностью и притягивающей внимание.
Мягко стелешь, да жёстко спать
Мягко стелешь, да жёстко спать — это когда кто-то на словах супер добрый и ласковый, но на деле обманщик и манипулятор. Вроде всё ок, а потом бац — и ты в пролёте.
Clean out of
Clean out of — это когда что-то или кто-то полностью исчезает или исчерпывается без остатка. Полный аут в запасах или ресурсах.
To buy a pig in a poke
To buy a pig in a poke — это когда ты влетаешь в покупку или сделку, не имея ни малейшего понятия, что у тебя там на самом деле. Просто берёшь и слепо веришь.
Cry Your Eyes Out
Cry Your Eyes Out — это выражение, которое обозначает очень сильный и продолжительный плач. Используется, когда кто-то горюет на полную катушку или переживает глубокие эмоции.
Каминг аут
Каминг аут — это признание в своей нетрадиционной сексуальной ориентации, часто делается публично или в кругу близких.
Happy as a dead pig in the sunshine
Happy as a dead pig in the sunshine — это выражение о тех, кто внешне кажется счастливым, но на самом деле не в ладах с реальностью. Суть в том, что за улыбкой или довольным видом может скрываться