козюлька
Козюлька — это маленький комочек слизи из носа, который может случайно показаться из ноздри. Уменьшительное от "козявка".
Козюлька — это то, что неожиданно оказывается на виду, когда ты совсем не хочешь этого. Иногда можно услышать: "У тебя козюлька торчит, убери!". Чаще всего это слово используется в детской среде, но и взрослые не прочь пошутить.
Пример: "Чувак, у тебя там козюлька, осторожнее!" или "Смотрю в зеркало, а там козюлька сидит, как ни в чём не бывало!".
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Не плачь, козявка, только сок выжму
«Не плачь, козявка, только сок выжму» — это фраза, используемая для подшучивания над тем, кто проиграл или оказался в сложной ситуации. Она подчёркивает превосходство победителя и его насмешливое
И то бывало, что и мы кашу едали, а ныне и тюря в честь
«И то бывало, что и мы кашу едали, а ныне и тюря в честь» — это поговорка о том, как можно из сытой жизни попасть в бедность. Она напоминает, что былое изобилие не всегда остаётся с нами.
Хлеба нет – друзей и не бывало
Хлеба нет – друзей и не бывало — это выражение о том, что многие дружеские отношения зависят от твоего материального состояния. Когда у тебя есть "хлеб", то есть деньги или что-то полезное,
Чужие холсты настятся, а наших и в суровье не бывало
«Чужие холсты настятся, а наших и в суровье не бывало» — это выражение, которое передаёт чувство несправедливости из-за неравенства в условиях жизни и достатке. Оно описывает ситуацию, когда у других
У кого ни бывало, а у нас ночевало
«У кого ни бывало, а у нас ночевало» — это ироничное высказывание о временной природе материальных благ и радостей, особенно в условиях бедности.
Корка на корку упала, а мякишу не бывало
«Корка на корку упала, а мякишу не бывало» — это поговорка о жизни на грани бедности, когда даже минимальные радости и потребности остаются недоступными.
Лучше маленький Ташкент, чем большая Сибирь
Лучше маленький Ташкент, чем большая Сибирь — это фраза, которая говорит о том, что лучше выбрать что-то небольшое, но верное, чем что-то большое и неопределенное.
Нечего на зеркало пенять, коль рожа крива
Нечего на зеркало пенять, коль рожа крива — это напоминание о том, что винить кого-то в своих проблемах бессмысленно, если они исходят от тебя самого. Это как сказать: «Посмотри сначала на себя».
Комар носа не подточит
Комар носа не подточит — это выражение, которое означает, что что-то сделано настолько идеально, что ни один критик не сможет найти изъяна. Это про безупречность и высший уровень мастерства.
На зеркало пенять?
На зеркало пенять — это значит обвинять кого-то или что-то в своих неудачах или проблемах, хотя на самом деле вина лежит на тебе самом.
Твои родители случайно не кондитеры
"Твои родители случайно не кондитеры" — это один из шаблонных флирт-подкатов в соцсетях, который начинается с вопроса о профессии родителей и заканчивается комплиментом.
Цвета детской неожиданности
Цвета детской неожиданности — это забавное выражение, используемое для описания необычного и немного странного оттенка, напоминающего цвет детского поноса. Оно намекает на нечто неожиданное и,