Лун юн
Лун юн — это обидное словосочетание на кантонском диалекте, которое можно перевести как «членолицый» или «хуелицый». Это вариант оскорбления, похожий на английское «dick face».
Используется, чтобы выразить презрение или раздражение, когда кто-то ведёт себя крайне неприятно или раздражает.
Примеры: «Он такой лун юн, что просто слов нет», «Не будь лун юном, а то всем настроения портишь».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Dick
Dick — это слово, используемое как сленговое название мужского полового органа, а также как ругательство или обидное прозвище для человека, который разочаровывает или ведёт себя неприятно.
Sucking dick
Sucking dick — это сленговое выражение, обозначающее оральный секс с мужчиной, а также может означать что-то крайне плохое или никудышное.
The North Face
Компания The North Face была основана в 1966 году в Сан-Франциско, когда двое энтузиастов открыли магазин туристической экипировки. Настоящие знатоки своего дела, в 1968 году они начали заниматься
Eat my dick
Eat my dick — это грубое английское оскорбление, призывающее к определённому действию, а именно заняться оральным сексом.
Suck my fucking dick, you asshole
Suck my fucking dick, you asshole — это грубое английское оскорбление, которое переводится как «отсоси мой грёбаный член, ты мудило». Используется для выражения крайнего недовольства или агрессии.
Dick licker
Dick licker — это уничижительное прозвище для мужчины с нетрадиционной сексуальной ориентацией, которое буквально переводится как «лизатель члена».
Save face
Save face — это про то, как не упасть в грязь лицом и остаться на коне, когда всё летит в тартарары. Используется, чтобы показать, что ты всё ещё на плаву, несмотря на косяки.
Long face
Long face — это выражение лица, когда у тебя всё валится из рук. Это как сигнал, что у тебя полный дисконнект с позитивом.
Dick sucker
Dick sucker — грубое оскорбление на английском языке. Используется, чтобы унизить человека, намекая на его гомосексуальность.
Сей а неа до пак гай
Сей а неа до пак гай — это грубое оскорбление на кантонском диалекте, означающее «умри, чертова сука» или «умри, ублюдок».
Put on a brave face
Put on a brave face — это когда ты показываешь всем, что у тебя все чётко, даже если внутри всё наоборот. Впереди проблемы, а ты делай вид, что всё пучком!
Дью лей ло моу
Дью лей ло моу — это провокационное и оскорбительное восклицание на кантонском диалекте, которое грубо переводится как "трахни свою мамочку".