маслач
Маслач — это состояние, когда ты кайфуешь по полной, будь то от вкусняшек или от успеха в делах.
Когда ты полностью в моменте и от этого просто тащишься. Это может быть как от плотного обеда, так и от того, что закрыл проект.
Примеры: «После такой вечеринки, как в масле катался — настоящий маслач!», «Пицца такая сочная, что я в полном маслаче!».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Фартук в масле оливье
Фартук в масле оливье — это ироничная искаженность приветствия из уличной культуры, которая пародирует пожелание удачи в стиле «фарту масти АУЕ».
Как сыр в масле кататься
Как сыр в масле кататься — это жить на широкую ногу, ни в чём себе не отказывая. Когда всё по кайфу и ничего не напрягает.
Ландорик
Ландорик — это универсальная закуска или блюдо, представляющее собой кусочки хлеба или теста с различной начинкой, обжаренные в масле. Они могут быть как сладкими, так и солеными.
Отключка
Отключка — это состояние, когда сознание временно вырубает, и ты теряешь связь с реальностью. Обычно это короткий момент, но может вызывать удивление у окружающих.
По закону Архимеда после вкусного обеда полагается поспать
По закону Архимеда после вкусного обеда полагается поспать — это шутливое выражение, которым прикольно оправдывают желание прилечь после еды, будь то обед, завтрак или даже лёгкий перекус.
ОЛИВЬЕ
Оливье — это классический русский салат, который с течением времени стал символом праздников и застолий. Также используется как шутливый ответ для поддразнивания приверженцев АУЕ.
Close the book on
Close the book on — это фраза, означающая финальное завершение какого-то дела или этапа. Как будто закрыл книгу и больше туда не заглядываешь.
Перецца
Перецца — это кайфовать по полной программе, когда всё вокруг в радость и прикол.
Вкусняшка
Вкусняшка — это милое слово для обозначения чего-то аппетитного, будь то еда или что-то приятное на вкус. Также может быть использовано для описания симпатичной девушки или бонусов в виде приятных
Питонить
Питонить — это туса с едой и отдыхом, но иногда это про программирование или даже про мастурбацию, если в тему.
Rainbow
Rainbow — это слово из английского языка, которое обозначает яркую дугу в небе, возникающую после дождя, когда солнце светит сквозь капли воды.
To make up for lost sleep
To make up for lost sleep — это попытка восполнить недосып, вернуться к нормальному состоянию после бессонной ночи или плотного графика.