Ни то ни се клевало, да и то сорвалось
"Ни то ни се клевало, да и то сорвалось" — это фразочка, описывающая моменты, когда все твои старания вроде бы близки к успеху, но в итоге всё разваливается, оставляя тебя ни с чем. Настоящая ирония жизни!
Значение 1. Часто используется, когда ты ожидал, что всё пойдёт по плану, но в итоге всё пошло наперёд ногами. Это как когда ты почти выиграл в лотерею, но на последнем этапе тебя обогнали.
Примеры: «Пытался починить велик, но ни то ни се клевало, да и то сорвалось — теперь он окончательно сломан», «Думал, что тест по математике сдам, но ни то ни се клевало, да и то сорвалось — завалил».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Зацепил – поволок; сорвалось – не ко двору пришлось
«Зацепил – поволок; сорвалось – не ко двору пришлось» — это фраза о том, как важно легко отпускать то, что не получается удержать, и фокусироваться на том, что у тебя выходит.
Терять почву под ногами
«Терять почву под ногами» — это когда мир вокруг тебя начинает шататься, и ты не уверен в своих движениях и решениях. Такое чувство, что всё, что было привычным, внезапно стало зыбким.
Отдаёшь руками, а забираешь ногами
Отдаёшь руками, а забираешь ногами — это про тех, кто легко берет в долг, но возвращать приходится с погоней. Обещания дают на раз-два, а возвращать заставляют изрядно побегать.
Понесут вперёд ногами
Понесут вперёд ногами — это фразочка, которую используют, чтобы завуалированно намекнуть на скорую кончину. Типа, если кто-то реально в опасности или мы просто шутим о чём-то, что может плохо
One’s Cake is Dough
One's Cake is Dough — это когда твои планы или амбиции не сработали, и всё пошло не так, как ты хотел. Типа, ты думал, что всё будет в шоколаде, а по итогу ничего не вышло.
Кабы знал наперед, так бы расширил рот
«Кабы знал наперед, так бы расширил рот» – это пословица, полная иронии и сожаления, о том, что если бы мы могли предвидеть будущее, то могли бы лучше подготовиться к нему и избежать неприятных
Думал купить корову, ан купил быка
«Думал купить корову, ан купил быка» — это когда ожидания и реальность совершенно не совпали. Это про те моменты, когда ты был уверен в своём выборе, но в итоге получил совсем не то, что хотел.
Jump in with Both Feet
Jump in with Both Feet — это когда ты с головой влетаешь в новое дело, не сомневаешься и выкладываешься по полной. Это про энтузиазм и драйв.
По усам текло, да в рот не попало
«По усам текло, да в рот не попало» — это фраза, описывающая момент, когда что-то было почти достигнуто, но в итоге ускользнуло, оставив чувство разочарования.
Кто ныне мал – завтра велик, а ныне велик – завтра мал
Кто ныне мал – завтра велик, а ныне велик – завтра мал — это фраза, напоминающая, что всё в жизни меняется, и нынешние обстоятельства не вечны. В мире, где всё переменчиво, те, кто сейчас на дне,
Промеж пальцев проскочило. Промеж пальцев увязло, засело
«Промеж пальцев проскочило» и «Промеж пальцев увязло, засело» — это фразы, описывающие моменты, когда что-то важное и желанное ускользает или застревает на пути к достижению.
Велик
Велик — это велосипед, популярное средство передвижения и активного отдыха среди молодёжи.