A pinch of salt
A pinch of salt — это выражение, означающее, что к информации стоит относиться с долей скепсиса. Если кто-то говорит что-то, что вызывает сомнения или кажется не очень вероятным, можно сказать, что это нужно воспринимать "с щепоткой соли".
Это выражение пришло из древней истории, где упоминалось в контексте защиты от ядов. Оно стало означать, что не стоит всё воспринимать слишком серьёзно или буквально.
Примеры: "Он сказал, что завтра будет конец света, но я к этому с щепоткой соли отношусь", "Она хвастается, что знает всех знаменитостей, но это я с солью принимаю".
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Pinch of salt
Pinch of salt — это когда относишься к чему-то с недоверием или легким сарказмом, не принимая сказанное всерьез.
Take it with a pinch of salt
Take it with a pinch of salt — значит относиться к чему-то с недоверием. Это когда ты слышишь что-то, что звучит подозрительно или слишком круто, чтобы быть правдой, и такой: «Ммм, ну окей, но я на
Pinch the tail and suck the head
Pinch the tail and suck the head — это сленговое выражение из Луизианы, описывающее процесс поедания крабов: сначала отщипнуть хвост, а затем обсосать голову, чтобы насладиться вкусом.
С гор за солью спустился
С гор за солью спустился — это фраза для описания человека, который ведет себя грубо или неотесанно, словно только что вышел из изоляции и не знаком с нормами городской жизни.
У Бога-света с начала света все доспето
«У Бога-света с начала света все доспето» — это выражение о том, что всё в мире предопределено и предусмотрено высшими силами. Оно подчёркивает идею, что Бог знает всё наперёд и направляет события.
Take it with a grain of salt
Take it with a grain of salt — это когда нужно смотреть на инфу с подозрением и не верить ей на все 100%. Типа, не всё так просто, как кажется.
Соли
Соли — это сленговое название для группы синтетических наркотиков, которые напоминают соли для ванн, но обладают психоактивными свойствами.
Насыпь соли на хвост, так дастся в руки
Насыпь соли на хвост — это о чем-то почти нереальном. Типа, пофантазь о великом, но не жди, что сбудется.
Друга узнать – вместе пуд соли съесть
Друга узнать – вместе пуд соли съесть — это значит, что настоящая дружба проверяется временем и совместными трудностями. Только пройдя через испытания, можно понять, кто твой истинный друг.
Сколько веревочке не виться, а конец будет
Сколько веревочке не виться, а конец будет — это о том, что все имеет свой конец, даже если кажется, что что-то будет длиться вечно.
Солью сыт не будешь, думою горя не размыкаешь
«Солью сыт не будешь, думою горя не размыкаешь» — это пословица, которая напоминает, что размышления о грустном не решают проблемы, как соль не может насытить голод.
Если нельзя, но очень хочется, то можно
Если нельзя, но очень хочется, то можно — это оправдание, позволяющее нарушить запрет, если желание слишком велико.