Back to the drawing board
Back to the drawing board — это когда всё пошло не по плану, и надо начинать всё заново. Время пересмотреть свои идеи и разработать что-то новое.
Когда ты понял, что твоя задумка не сработала, приходится возвращаться к началу, чтобы придумать новую стратегию. Это как перезагрузка, когда всё идёт не так.
Примеры: «Наш план по захвату мира провалился, пора back to the drawing board», «Сессия не сдана, значит, back to the drawing board и учить заново».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Бэк
Бэк — это сумка в виде мешка, которую носят за спиной, или задняя часть чего-то. В музыкальной сфере это ещё и подпевка, а в живописи — задний план.
Back to square one
Back to square one — это фраза, означающая вернуться на старт после неудачи или тупика. Используется, когда приходится начинать всё заново после провала.
Борд
Борд — это сноуборд, спортивная доска для катания по снегу и спуска с гор.
To spring back
"To spring back" — это способность вернуться в прежнее состояние после сложных моментов или трудностей. Чаще всего используется, чтобы описать восстановление духа или положения.
Тебя учить - только себя портить
«Тебя учить - только себя портить» — это фраза для выражения разочарования или досады из-за чьей-либо упрямости или неспособности учиться. Часто используется, когда кто-то действует вне рамок логики
On the back foot
On the back foot — это когда тебя прижали к стенке и приходится защищаться. Ты в невыгодной позиции, будь то в игре, на работе или в жизни.
Не жили хорошо и незачем начинать
«Не жили хорошо и незачем начинать» — это когда ты решаешь не париться о том, чтобы пытаться изменить жизнь к лучшему после серии неудач. Типа, зачем напрягаться, если и так все шло не так?
Fall back on
Fall back on — это когда у тебя в запасе есть план Б, чтобы выручить тебя, если что-то не сработает.
Бади бэк
Бади бэк — это английское выражение back buddy (бэк бадди), которое означает: друг, приятель, бро, который может в любой момент прикрыть спину.
A clean slate
A clean slate — это возможность начать всё заново, не оглядываясь на прошлые косяки и проблемы. Это как перезагрузка жизни или ситуации.
Back out
Back out — это отказаться от выполнения задуманного или обещанного, или же внезапно покинуть ситуацию. В сленге может иметь несколько значений, зависящих от контекста.
Back the wrong horse
Back the wrong horse — это сделать ставку на неудачника. Ты поддержал кого-то, кто в итоге не оправдал ожиданий, или выбрал стратегию, которая обернулась фейлом.