Brownie points
Brownie points — это неофициальные очки за добрые дела, которые помогают заработать уважение или симпатию, часто ради личной выгоды.
Значение 1. Это способ заполучить дополнительные бонусы в глазах окружающих, например, начальника или родителей, без официального признания.
Значение 2. Используется, чтобы шутливо указать, что кто-то пытается заслужить похвалу за свои действия.
Примеры: «Чистил снег у подъезда — вот тебе и brownie points», «Подлизался к преподу — заработал brownie points», «Принёс кофе коллегам, чтобы набрать brownie points».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Домовой
Домовой — это домашний дух-хранитель, который следит за порядком в доме и защищает его жителей от бед и напастей. В славянской мифологии он символизирует уют и заботу.
Снег
Снег — это жаргонное название кокаина, популярное среди молодежи и в рэп-культуре. Описывает качественный, мелкий и белый порошок, который употребляют через нос.
Он него и Бог и добрые люди откинулись
От него и Бог, и добрые люди откинулись — это про человека, который настолько глубоко увяз в своих делах, что даже самые терпеливые и доброжелательные не хотят с ним иметь дела.
Напади Бог, нападут и добрые люди
«Напади Бог, нападут и добрые люди» — это пословица, напоминающая, что в трудные времена поддержка придёт не только свыше, но и от окружающих людей. Это выражение о вере в человеческую доброту и
Ходил три дни, принес злыдни
Ходил три дни, принес злыдни — это когда ты тратил много времени и сил на что-то, но в итоге вернулся с пустыми руками или, того хуже, с проблемами.
Отстанет Бог, покинут и добрые люди
«Отстанет Бог, покинут и добрые люди» — выражение, обозначающее потерю поддержки и уважения как в духовной, так и в социальной сферах, если утрачены моральные и духовные ценности.
Regular coffee
Regular coffee — это базовый кофе, который может означать как черный кофе, так и кофе с добавками, в зависимости от места и традиций.
To curry favor
To curry favor — это стремление завоевать чью-то благосклонность через пустые комплименты или подхалимство ради личной выгоды.
Красота в глазах смотрящего?
Красота в глазах смотрящего — это выражение, которое описывает субъективное восприятие красоты. Каждый видит её по-разному в зависимости от своих личных предпочтений и взглядов.
Плюха
Плюха — это многозначный термин, в зависимости от контекста может означать баг в программном коде, фасовку гашиша, полезные бонусы в играх или лёгкий удар ладонью.
Мальчики кровавые в глазах
«Мальчики кровавые в глазах» — это выражение, которое намекает на нечистую совесть или сильное потрясение. Фраза пришла из произведения А. С. Пушкина и используется саркастически.
Пчма
Пчма — это человек, который живёт исключительно ради собственных интересов, легко предавая друзей ради выгоды. Может также использоваться в ироничном смысле для обозначения близкого друга.