Crock Of Gold
Crock Of Gold — это выражение, обозначающее что-то невероятно ценное или трудно достижимое, словно мифический горшок с золотом.
Значение 1. Символизирует нечто крайне ценное и желанное. Это может быть что-то, что ты хочешь получить, как золото в сундуке пиратов.
Значение 2. Мечта или цель, которая кажется недостижимой, как поиск горшка золота на конце радуги.
Примеры: «Для него новый айфон — это crock of gold», «Поступить в этот универ? Да это как crock of gold!».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Pot of gold at the end of the rainbow
Pot of gold at the end of the rainbow — это неуловимая мечта или цель, которая кажется невероятно привлекательной, но в реальности почти недостижима.
Самоварное золото
Самоварное золото — это фейковая вещь, которая выглядит как золотая, но на самом деле не стоит и половины своей цены. Часто используется для обозначения дешёвых подделок, которые пытаются выдать за
У девушки нрав косою закрыт, уши золотом завешаны
«У девушки нрав косою закрыт, уши золотом завешаны» — это о девчонке, которая выглядит как королева, но на деле холодна и больше заботится о материальных вещах, чем о чувствах. Её красота — это как
Горшок чугуну не товарищ
Горшок чугуну не товарищ — это фраза, означающая, что слабый не может быть на равных с сильным. Используется, чтобы предупредить, что дружба или взаимодействие с теми, кто гораздо выше по статусу или
На горшок и спать
На горшок и спать — шутливая фраза, означающая отправиться спать, сначала посетив туалет. Часто используется в общении с детьми, чтобы напомнить им о гигиене перед сном.
Worth its weight in gold
На вес золота — это метафора, которая описывает что-то как очень ценное или полезное, будто это золото.
Streets are paved with gold
Streets are paved with gold — выражение, обозначающее место, где легко можно разбогатеть или добиться успеха.
У девки уши золотом завешаны
"У девки уши золотом завешаны" — это выражение, означающее либо невосприимчивость к негативу, либо неспособность понять суть сказанного из-за отвлечения на внешние факторы.
As good as gold
As good as gold — это сленговое выражение, обозначающее, что кто-то ведет себя идеально, безупречно. Используется, чтобы подчеркнуть хорошее поведение и вежливость.
Black gold
Black gold — это фраза, обозначающая нечто ценное и прибыльное, чаще всего нефть. В широком смысле может относиться к любым источникам значительной выгоды.
Крок
Крок — это движение, когда переставляешь ноги, по сути, просто шаг. Используется, чтобы описать обычную хотьбу.
Go for the gold
Go for the gold — это значит рваться к вершинам, ставить амбициозные цели и не останавливаться на достигнутом.