Dibs
Dibs — это восклицание, используемое для быстрого заявления прав на что-то или кого-то. В русском языке аналогом может служить слово "чур".
Значение 1. Используется, когда кто-то хочет первым получить что-то, например, место в очереди, кусок пиццы или переднее сиденье в машине.
Значение 2. Иногда употребляется в шуточной форме, чтобы указать на симпатию или желание быть первым в отношениях с кем-то.
Примеры: «Чур я первый на тортик!», «Dibs на переднее место в тачке!», «Dibs на этого красавчика!»
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
First Dibs
First dibs — это право первым выбрать или получить что-то. Обычно это означает, что у кого-то есть приоритет в доступе к вещам или услугам.
Have dibs on
Have dibs on — это сленговое выражение из английского, которое значит заявить право первым взять или получить что-то. Оно используется в неформальных ситуациях между друзьями или близкими.
Чур меня
Чур меня — это фразочка для защиты от всяких неожиданностей и неприятностей. Произносится, когда резко пугаешься или не хочешь вляпаться в неприятности.
Кусок
Кусок — это небольшая граффити-работа или зарисовка на стене, иногда используется как обозначение тысячи рублей или как оскорбление.
Первый
Первый — это слово, которым молодёжь обозначает кокаин, так как он считается элитным и самым популярным среди наркотиков. Также 'первый' может означать метамфетамин или просто желание быть
In the Driver’s Seat
In the Driver's Seat — быть на коне, рулить ситуацией и иметь полный контроль над происходящим.
To ride shotgun
To ride shotgun — это когда ты летаешь на переднем сиденье тачки, рядом с водилой. Это место все мечтают занять, ведь оно как VIP-зона на колёсах.
Ковш
Ковш — это спортивное сиденье для авто или человек, умеющий ловко тасовать карты в криминальной среде.
Клиент всегда прав
Клиент всегда прав — это популярный слоган в бизнесе, означающий, что пожелания и нужды клиентов должны быть в приоритете. Используется, чтобы подчеркнуть важность заботы о клиенте.
Первый блин, да комом
Первый блин, да комом — это фраза, обозначающая неудачное начало. Часто используется, чтобы подчеркнуть, что первый опыт в чём-то новом редко бывает идеальным.
Get a slice
Get a slice — это выражение означает желание получить свою долю или часть чего-то, например, прибыли, успеха или участия в событии. В подростковом сленге может использоваться и в буквальном смысле
To cut the cake
To cut the cake — это фраза, обозначающая делёжку чего-то на равные части, будь то деньги или тортик на тусе.